Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Metro)(Метро)Just to save youПросто чтобы спасти тебяOoh-ooh-ooh (yo)Оо-оо-оо (йоу)I'd give my allЯ бы выложился по полной.HeyЭй(Ooh) just to save you, I'd give all of me (all of me, yeah)(Ооо) просто чтобы спасти тебя, я отдал бы всего себя (всего себя, да)I can hear you screamin' out, callin' me (callin' me)Я слышу, как ты кричишь, зовешь меня (зовешь меня)It's my fault, made you fall for me (fall)Это моя вина, я заставил тебя влюбиться в меня (влюбиться).So, to save you, I'd give my all (my all)Итак, чтобы спасти тебя, я отдам всего себя (все свое)Just to save you, I'd give all of me (all of me)Просто чтобы спасти тебя, я отдам всего себя (всего себя)I can hear you screamin' out, callin' me (callin' me)Я слышу, как ты кричишь, зовешь меня (зовешь меня)It's my fault, made you fall for me (fall for me)Это моя вина, я заставил тебя влюбиться в меня (влюбиться в меня).So, to save you, I'd give my all (my all)Итак, чтобы спасти тебя, я отдам все, что у меня есть (все мое)You fell for me, I count on you when times are toughТы влюбилась в меня, я рассчитываю на тебя в трудные временаInstead of holdin' you down, I should lift you upВместо того, чтобы удерживать тебя, я должен поднять тебяIt hurts me when you start to see my flaws (my flaws)Мне больно, когда ты начинаешь видеть мои недостатки (мои изъяны).But just to save you, I'd risk it all (all)Но только чтобы спасти тебя, я рискую всем (all)Short on time for you, I'd never have enough (have enough)У меня мало времени для тебя, мне никогда не будет достаточно (have enough)When I ran into you, I didn't plan on fallin' in loveКогда я столкнулся с тобой, я не планировал влюблятьсяAlways there to wipe your tears, I hate to see you cryВсегда рядом, чтобы вытереть твои слезы, я ненавижу видеть, как ты плачешь.If you tell me to jump, I'll ask you, "How high?"Если ты скажешь мне прыгнуть, я спрошу тебя: "Как высоко?"I know sometimes it be hard for me to tell the truth (tell the truth)Я знаю, иногда мне трудно сказать правду (говорить правду).But I go through any obstacle to get to you (to you)Но я преодолеваю любые препятствия, чтобы добраться до тебя (к тебе)I'm not materialistic, but I got a thing for youЯ не материалист, но у меня есть кое-что для тебяTreat the world like my guitar, I'm pullin' strings for youОтношусь к миру, как к своей гитаре, я натягиваю струны для тебя(Ooh) just to save you, I'd give all of me (all of me, yeah)(Ооо) просто чтобы спасти тебя, я отдаю всего себя (всего себя, да)I can hear you screamin' out, callin' me (callin' me)Я слышу, как ты кричишь, зовешь меня (зовешь меня)It's my fault, made you fall for me (fall)Это моя вина, я заставил тебя влюбиться в меня (влюбиться)So, to save you, I'd give my all (my all)Итак, чтобы спасти тебя, я отдам всего себя (все свое)Just to save you, I'd give all of me (all of me)Просто чтобы спасти тебя, я отдам всего себя (всего себя)I can hear you screamin' out, callin' me (callin' me)Я слышу, как ты кричишь, зовешь меня (зовешь меня)It's my fault, made you fall for me (fall for me)Это моя вина, я заставил тебя влюбиться в меня (влюбиться в меня).So, to save you, I'd give my all (my all)Итак, чтобы спасти тебя, я отдам все, что у меня есть (все мое)Let me be your heroПозволь мне быть твоим героемYou held me down, I was stuck at the bottomТы удерживал меня, я застрял на днеGet out of here, I get you lit, ohУбирайся отсюда, я тебя зажгу, оI know you can't stand meЯ знаю, ты меня терпеть не можешьI remember when I bust down your rose gold, had your diamonds dancin'Я помню, как снял с тебя розовое золото, заставив танцевать твои бриллиантыI picked you up in that Bentley Mulsanne when them sirens was glarin'Я заехал за тобой на том "Бентли Малсанне", когда завыли сирены.I gave you the slammer, it's nobody else that got it, you can call meЯ посадил тебя в тюрьму, больше никто ее не получил, ты можешь позвонить мне.The way I let you come into my life and take my heart away, it's like a robberyТо, как я позволил тебе войти в мою жизнь и забрать мое сердце, похоже на ограблениеEvery time you look up on the charts, now you seein' me, I hope you proud of meКаждый раз, когда ты смотришь в чарты, теперь ты видишь меня, я надеюсь, ты гордишься мной.I got you bussed down, Patek Philippes, ain't no way you goin' back to CartisЯ подвез тебя на автобусе, Патек Филипп, ты ни за что не вернешься в КэртисAnd I splurge on that shit, like seeing a ZombieИ я разоряюсь на это дерьмо, как на зомбиSeen me out in a public, hardlyВидели меня на людях, вряд ли.Low-key with my mask, I'm soloСдержанный в маске, я один.If I don't speak to nobody, I'm sorryЕсли я ни с кем не заговорю, мне жаль.And I'll save you if you can't save yourselfИ я спасу тебя, если ты не сможешь спастись сам.Hold on, let me catch my breathПодожди, дай мне отдышатьсяNeed a hero? I'm the last one leftНужен герой? Я последний, кто остался(Ooh) just to save you, I'd give all of me (all of me, yeah)(Ооо) просто чтобы спасти тебя, я отдам всего себя (всего себя, да)I can hear you screamin' out, callin' me (callin' me)Я слышу, как ты кричишь, зовешь меня (зовешь меня).It's my fault, made you fall for me (fall)Это моя вина, что ты влюбилась в меня (влюбилась)So, to save you, I'd give my all (my all)Поэтому, чтобы спасти тебя, я отдам всего себя (все свое)Just to save you, I'd give all of me (all of me)Просто чтобы спасти тебя, я отдам всего себя (всего себя)I can hear you screamin' out, callin' me (callin' me)Я слышу, как ты кричишь, зовешь меня (зовешь меня).It's my fault, made you fall for me (fall for me)Это моя вина, что ты влюбилась в меня (влюбилась в меня)So, to save you, I'd give my all (my all)Поэтому, чтобы спасти тебя, я отдам всего себя (себя всю)(All of me)(Всего себя)Oh-oh (all of me)О-о-о (всего себя)All the peopleВсе людиAnd all of meИ весь я.(If Young Metro don't trust you-, trust you)(Если Young Metro вам не доверяет, доверяю вам)♪♪(Metro)(Метро)♪♪(Mini man, come on, drop the beat)(Мини-мэн, давай, сбрось ритм)
Другие альбомы исполнителя
Creepin' (Remix)
2023 · сингл
HEROES & VILLAINS (Villains Version)
2023 · альбом
HEROES & VILLAINS (Heroes Version)
2022 · альбом
HEROES & VILLAINS
2022 · альбом
SAVAGE MODE II [CHOPPED NOT SLOPPED]
2020 · альбом
SAVAGE MODE II
2020 · альбом
Intro I 2020 (Only 1 Remix)
2020 · сингл
NOT ALL HEROES WEAR CAPES (Deluxe)
2018 · альбом
Hold Me Now (Metro Boomin Remix)
2018 · сингл
Похожие исполнители
Quavo
Исполнитель
Comethazine
Исполнитель
Rich The Kid
Исполнитель
21 Savage
Исполнитель
Gunna
Исполнитель
Sheck Wes
Исполнитель
Lil Keed
Исполнитель
Kodak Black
Исполнитель
Don Toliver
Исполнитель
Lil Uzi Vert
Исполнитель
Young Thug
Исполнитель
Lil Baby
Исполнитель
Young Nudy
Исполнитель
Huncho Jack
Исполнитель
Quality Control
Исполнитель
Lil Yachty
Исполнитель
Migos
Исполнитель
Trippie Redd
Исполнитель
Roddy Ricch
Исполнитель
NAV
Исполнитель