Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey, mamaЭй, мамаHey, yeah, yeahЭй, да, даHey mama, don't look nowЭй, мама, не смотри сейчасI found my place so you could be proudЯ нашел свое место, чтобы ты могла гордитьсяThere's a place for me in theЕсть место для меня вAll-American SuicideАмериканское СамоубийствоA chance to be all I can beШанс быть все, что я могу бытьA chance to catch a bullet between my teethШанс поймать пулю между зубамиTheres a place for me in theЕсть место для меня вAll-American SuicideАмериканское СамоубийствоAnd there's no time like the futureИ там нет времени, как будущееWhen the present seems past tenseКогда настоящее кажется прошедшего времениI got a .38 Special and an MBAУ меня специальный диплом 38-го калибра и степень магистра делового администрированияI'll use it in my self-defenseЯ использую это для самозащитыYeah, yeahДа, даYeah, there's a place for me in theДа, для меня есть место вAll-American SuicideВсеамериканское самоубийство(Solo)(Соло)Oh, there's a place for me in theО, для меня есть место вAll-American SuicideВсеамериканское самоубийствоAnd there's no time like the futureИ нет времени лучше будущегоWhen the present seems past tenseКогда настоящее кажется прошедшим временемI got a .38 Special and an MBAУ меня специальный диплом 38-го калибра и степень магистра делового администрированияI'll use it in my self-defense, ohЯ использую это для самозащиты, оOoh yeahО, да!I got a pair of pants that fit me wellУ меня есть пара штанов, которые мне хорошо сидят.With a Rolling Stones patch that means "go to hell"С нашивкой Rolling Stones, которая означает "иди к черту".There's a place for me in theДля меня есть место вAll-American SuicideВсеамериканское самоубийствоThere's a place for me in theДля меня есть место вAll-American SuicideВсеамериканское самоубийствоAll-American SuicideВсеамериканское самоубийствоAll-American SuicideВсеамериканское самоубийство(There's a place for me in the All-American)(Для меня есть место в All-American)Yeah, there's a place for me in theДа, для меня есть место в(There's a place for me)(Для меня есть место)All-American, there's a place for me inВсеамериканец, для меня есть место в(There's a place for All-American)(Есть место для всеамериканца)All-AmericanВсеамериканецThere's a place for meДля меня есть местоThere's a place for meДля меня найдется местоOh well, there's a place for meНу что ж, для меня найдется местоOh, there's a place for meО, для меня найдется местоOh, oh noО, о нет(Solo)(Соло)Na, na, na, na, na, na, noNa, na, na, na, na, na, noNa, na, na, na, na, na, noNa, na, na, na, na, na, noNa, na, na, na, na, na, noNa, na, na, na, na, na, noNa, na, na, na, na, na, noNa, na, na, na, na, na, noNa, na, na, na, na, no, noNa, na, na, na, na, no, noNa, na, na, na, na, no, noNa, na, na, na, na, no, noNa, na, na, na, na, no, noNa, na, na, na, na, no, noNa, na, na, na, na, no, noNa, na, na, na, na, no, no
Поcмотреть все песни артиста