Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
It's a terrible drive when the clock strikes fiveУжасная поездка, когда часы бьют пять.And I'm a comin' to a traffic jam aheadИ я попадаю в пробку впереди.Gettin' madder by the minute while I'm sittin' right in itС каждой минутой я становлюсь все злее, пока сижу прямо в ней.At a traffic light that's always turnin' redНа светофоре, который всегда горит красным.Well, I'm a' honkin' my horn, cussin' up a stormЧто ж, я сигналю, вызывая бурю.'Cause you cut me off and passed me on the rightПотому что ты подрезал меня и обогнал справа.You better not linger when you're givin' me the fingerТебе лучше не задерживаться, когда показываешь мне средний палец.So when we stop there'll be a fightТак что, когда мы остановимся, будет дракаI'm in a road rage, on a rampageЯ в ярости на дороге, в неистовствеMy neck's turnin' red and my foot's gettin heavy on the gasМоя шея краснеет, а ноги тяжелеют на газуIt's the last stage, of an outrageЭто последняя стадия возмущенияI'm a half a foot behind you so youЯ в полуметре позади тебя, так что тыBetter turn your wheel and let me passЛучше поверни руль и дай мне пройтиI'm startin' to worry goin' nowhere in a hurryЯ начинаю беспокоиться, что никуда не спешуAnd now my exit's comin' up aheadИ теперь впереди мои выездыBetter move over rover, my temper's takin' overЛучше подвинься к роверу, мое самообладание берет верх'Cause you havent heard a single thing I saidПотому что ты не слышал ни слова из того, что я сказалBut if you wanna spar, step on out of that carНо если ты хочешь спарринговаться, вылезай из машиныAnd we'll have a nice friendly little chatИ мы немного поболтаем по-дружескиI'll hit your wheel hub with my golf clubЯ ударю по твоей ступице своей клюшкой для гольфа.And you'll reply with a baseball batИ ты ответишь бейсбольной битойI'm in a road rage, on a rampageЯ в ярости на дороге, в неистовствеMy neck's turnin' red and my foot's gettin heavy on the gasМоя шея краснеет, а ноги тяжелеют на газуIt's the last stage, of an outrageЭто последняя стадия возмущенияI'm a half a foot behind you so youЯ на полшага позади вас, чтобы выBetter turn your wheel and let me passЛучше превратите свои колеса, и дайте мне пройти
Поcмотреть все песни артиста