Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
They're pulling up, their lights are flashingОни подъезжают, у них мигают фары.There's no time for question askingНет времени задавать вопросы.Hide the weed under the napkinСпрячь травку под салфеткой.Try hard not to laughИзо всех сил старайся не смеяться.Cause I fucked up big time on this oneПотому что я здорово облажался на этом делеI'm getting busted for possessionМеня арестовывают за хранениеShit, I got a concealed weaponЧерт, у меня есть спрятанное оружиеLaying in my lapЛежит у меня на коленяхIf you were where I'm atЕсли бы ты был на моем местеYou would do the same god damn thingТы бы сделал то же самое, черт возьмиIt ain't because I'm blackЭто не потому, что я черныйIt's just because I don't have a thingЭто просто потому, что у меня ничего нетI'm 19 years old and broke as fuckМне 19 лет, и я на мели.I'm a pothead and an alcoholicЯ наркоман и алкоголик.Label me a fucking convictНазовите меня гребаным заключенным.There's not a penny in my walletВ моем кошельке нет ни пенни.So gimme all your changeТак что давай всю свою мелочь.I'm in and out of jail and rehabЯ то в тюрьме, то на реабилитации.Can't seem to break the habits we haveКажется, мы не можем избавиться от своих привычек.But Mary Jane always makes me laughНо Мэри Джейн всегда заставляет меня смеяться.And that's the bitch to blameИ в этом виновата сукаIf you were where I'm atЕсли бы ты был на моем местеYou would do the same god damn thingТы бы сделал то же самое, черт возьмиIt ain't because I'm blackЭто не потому, что я черныйIts just because I don't have a thingЭто просто потому, что у меня ничего нет.I'm 19 years old and broke as fuckМне 19 лет, и я на мели.Broke as fuckНа мели. блядь.Broke as fuckНа мели. блядь.I'm 19 years old and broke as fuck [x3]Мне 19 лет, и я чертовски разорен [x3]