Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
On my street,На моей улице,There is a man who standsЕсть человек, который стоитAlone with open handsОдин с распростертыми рукамиAnd it brings me downИ это огорчает меняHe sayОн сказал:He'll kick the stuff one dayЧерт возьми, как-нибудь выкину все это из головы.Social took him awayОбщение забрало его прочь.But he's back aroundНо он снова здесь.I don't want to live round here, say no moreЯ не хочу жить здесь, не говори больше ни словаI'm sure, you probably thought it beforeЯ уверен, ты, наверное, думал об этом раньшеOh but I don't want to live round here, say no moreО, но я не хочу жить здесь, не говори больше ни словаI'm sure, living in the city, well you know the scoreЯ уверен, живя в городе, ну, ты знаешь, в чем делоAnd we all would like a life without no fuss, no fightИ мы все хотели бы жить без суеты, без драк.Counting pennies in your twenties on a Saturday nightСубботним вечером, когда тебе за двадцать, считаешь пенни.But don't you worry bout the money, it'll be alright, oh yeah...Но ты не волнуйся о деньгах, все будет хорошо, о да...Cos even if we gotta struggle just to make ends meetПотому что даже если нам придется бороться, чтобы просто свести концы с концами.When we're standing in the shadows of the cold concreteКогда мы стояли в тени на холодном бетонеWe can always pop our collar up and shuffle our feetМы всегда можем поднять воротник и переступить с ноги на ногуTo the sunny side of the streetПерейти на солнечную сторону улицыIn my schoolВ моей школеThere was a girl who'd sayБыла девушка, которая сказала"I'll be a star one day""Однажды я стану звездой"And it made me smileИ это заставило меня улыбнутьсяLast nightПрошлой ночьюThey had to break her doorИм пришлось взломать ее дверьAnd found her on the floorИ нашли ее на полуShe'd been there a whileОна пробыла там некоторое времяI don't want to live round here, say no moreЯ не хочу здесь жить, больше ничего не говори.I'm sure, you probably thought it beforeЯ уверен, ты, наверное, думал об этом раньшеOh but I don't want to live round here, say no moreО, но я не хочу жить здесь, не говори больше ни словаI'm sure, living in the city, well, you know the scoreЯ уверен, живя в городе, ну, ты знаешь, в чем делоAnd we all would like a life without no fuss, no fightИ мы все хотели бы жить без суеты, без борьбы.Counting pennies in your twenties on a Saturday nightСчитаешь пенни в свои двадцать с небольшим субботним вечеромBut don't you worry bout the money, it'll be alright, oh yeah...Но ты не волнуйся о деньгах, все будет в порядке, о да...'Cos even if we gotta struggle just to make ends meetПотому что даже если нам придется бороться, чтобы просто свести концы с концами.When we're standing in the shadows of the cold concreteКогда мы стояли в тени холодного бетонаWe can always pop our collar up and shuffle our feetМы всегда можем поднять воротник и переступить с ноги на ногуTo the sunny side of the streetПерейти на солнечную сторону улицыYeah, we all would like a life without the stress and debtsДа, мы все хотели бы жизни без стресса и долговWithout the pissheads and the buses and the launderettesБез писак, автобусов и прачечныхBut the grass is always greener on the next man's lawnНо трава на лужайке у соседа всегда зеленееAnd if we had a million quid we'd only piss it up the wallИ если бы у нас был миллион фунтов, мы бы только обоссали стенуSo, forget the having all the best of what they makeТак что забудьте о том, что у вас есть все лучшее из того, что они готовятAnd make the best of you do haveИ сделай все, что в твоих силахAnd leave the rest to fateА остальное предоставь судьбеIf you're Bonnie, you can call me ClydeЕсли ты Бонни, можешь звать меня КлайдWe can stride to the sunny side, yeahМы можем шагнуть на солнечную сторону, даAnd we all would like a life without no fuss, no fightИ мы все хотели бы жизни без суеты, без дракCounting pennies in your twenties on a Saturday nightСчитаешь пенни в свои двадцать с небольшим субботним вечеромBut don't you worry bout the money, it'll be alright oh yeah...Но ты не волнуйся о деньгах, все будет в порядке, о да...'Cos even if we gotta struggle just to make ends meetПотому что даже если нам придется бороться, чтобы просто свести концы с концами.When we're standing in the shadows of the cold concreteКогда мы стояли в тени холодного бетонаWe can always pop our collar and a shuffle our feetМы всегда можем поднять воротник и переступить с ноги на ногуTo the sunny side of the streetВыйти на солнечную сторону улицыAnd we sayИ сказатьOh Yeah, Oh Yeah, Oh Yeah, Oh Oh YeaaahО Да, о Да, о Да, О О ДаааAlways pop our collar to the sunny side of the streetВсегда поднимаем воротник на солнечную сторону улицыYeah, Oh Yeah, Oh Yeah, Oh Oh YeaaahДа, о Да, О Да, О ДааааSunny side of the streetСолнечная сторона улицы
Поcмотреть все песни артиста