Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I think I'm gonna go home, 'cause you just ran out of beerЯ думаю, мне пора домой, потому что у тебя только что закончилось пивоAnd there's nothing you can say that'll make me wanna stay around hereИ ты не можешь сказать ничего такого, что заставило бы меня остаться здесьYou're lying there half nakedТы лежишь там полуголыйBut these tunes you're playing just won't make itНо эти мелодии, которые ты играешь, просто не выдержатYou got a great body, but your record collection sucksУ тебя отличное тело, но твоя коллекция пластинок отстойYou got every Tom Cruise film soundtrack ever madeУ тебя есть все саундтреки к фильмам с Томом Крузом, которые когда-либо создавалисьThey might get you off, but they ain't gonna get you laidОни могут возбудить тебя, но они не помогут тебе переспатьModern country and gangsta rapСовременный кантри и гангста-рэпAnd what's with all this New Age crap?И что со всем этим новомодная ерунда?You got a great body, but your record collection sucksУ тебя прекрасное тело, но вашей коллекции записей-отстойI'm afraid that I'll never learn to liveЯ боюсь, что мне никогда не научиться житьWith what you call "alternative"То, что вы называете "альтернатива"Unplugged albums and charity projectsОтключенные альбомы и благотворительные проектыAnd bands named for inanimate objectsИ группы, названные в честь неодушевленных предметовBut I gotta go now 'cause you just put on "The Wall"Но мне пора идти, потому что ты только что поставил "The Wall"Don't try to phone 'cause I won't return the callНе пытайся звонить, потому что я не перезвонюI could never fall in loveЯ бы никогда не смогла влюбитьсяWith a member of a record clubВ члена клуба звукозаписиYou got a great body, but your record collection sucksУ тебя отличное тело, но твоя коллекция пластинок отстойI'm afraid that I'll never learn to liveБоюсь, я никогда не научусь житьWith what you call "alternative"С тем, что вы называете "альтернативой"All your unplugged albums and charity projectsВсе ваши альбомы unplugged и благотворительные проектыAnd bands named for inanimate objectsИ группы, названные в честь неодушевленных предметов"All the great love songs that only two can share"Все великие песни о любви, которые могут разделить только двоеOn one CD for the first time anywhere"Впервые на одном диске в любом месте"You can save 'em for another guyТы можешь приберечь их для другого парня"Operators are standing by""Операторы наготове"You got a great body, but your record collection sucksУ тебя отличное тело, но твоя коллекция пластинок отстой