Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I got up, spotted a seagull draggin' trash up the wayЯ встал, заметил чайку, тащившую мусор по дороге наверх.Fresh outta lung darts, suckin' on an energy drinkТолько что выпил легкие дротики, посасываю энергетический напиток.Start of a hell of a good day in New BeigeНачало чертовски хорошего дня в новом бежевомBut eventually the villain came to show its faceНо в конце концов злодей пришел показать свое лицоEmbarking on a slow speed chase up Mechanics LaneОтправляюсь в погоню на малой скорости по Механик-лейнSore eyes look forward to bitter days. Bitter daysВоспаленные глаза предвкушают горькие дни. Горькие дниYou know me better than that, than to fall for some shit, mateТы знаешь меня лучше, чем попадаться на какое-то дерьмо, приятельYou know me better than that, than to believeТы знаешь меня лучше, чем я могу в это поверитьA single word that you sayОдно-единственное слово, которое ты произносишьCalling out a search for youОбъявляю тебя в розыскUp and down Acushnet Avenue at nightНочью по авеню АкустнетI'm thinking 'bout what it did to you,Я думаю о том, что это с тобой сделало.,To face the world from a position of painСмотреть на мир с позиции болиSee, now I'm on that vigilante tipВидишь, теперь я следую совету линчевателяKill thе headlights in the van like I'm Frank Castlе and shitВыключи фары в фургоне, как будто я Фрэнк Касл, и все такое прочееYeah, I'm 'bout to find out where your master is andДа, я собираюсь выяснить, где твой хозяин, иEnd his life todayПокончить с его жизнью сегодняNah, for real, I only wanna be the hero againНет, по-настоящему, я только хочу снова быть героемHalf a world away when things got fucked, as I was (as I was)На другом конце света, когда все пошло наперекосяк, как это было со мной (как это было со мной)The teeth were deep in ya when I got wiseЗубы были глубоко в тебе, когда я поумнелIt was the rush of a spikeЭто был удар шипаI got a bullet for what corrupted youЯ получил пулю за то, что развратил тебяI'd put it in its fucking brain, I'm telling youЯ всадил ее в его гребаный мозг, говорю тебеI wanna fix it up. Whatever hour, I'll be upЯ хочу это исправить. В любое время я буду на ногахI got a bullet for what corrupted youЯ получил пулю за то, что развратил тебяAnd the road we're traveling on. marked by perilous threatsИ дорога, по которой мы ехали. отмечена опасными угрозами.Ignore all wisdom, hold onto your shit, my friendИгнорируй всякую мудрость, держись за свое дерьмо, мой другCome home where you belongВозвращайся домой, где твое место.I close my eyes, I only see redЯ закрываю глаза, я вижу только красный цветIt won't let me restОн не дает мне покояWon't let me restНе дает мне покояStuck in the weeds, forever I'll beЗастряв в сорняках, я навсегда останусьCalling out a search for youОбъявляю тебя в розыскUp and down Acushnet Avenue at nightНочью по авеню Слухнет вверх и внизI'm thinking 'bout what I said to youЯ думаю о том, что я тебе сказалDid my words come from a position of pain?Мои слова были произнесены с позиции боли?The sun is shining on Frederick Douglas' muralСолнце сияет на фреске Фредерика ДугласаStreet pigeon watches everyoneУличный голубь наблюдает за всемиWatches allНаблюдает за всемиI wanna fix it up. Whatever hour I'll be upЯ хочу это исправить. В какой бы час я ни встал.I walk my heat to Nash RoadЯ выхожу со своей горячкой на Нэш-роудStalk from Bird Streets to ... boulevardИду от Птичьих улиц к ... бульвару
Поcмотреть все песни артиста