Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I am just another foolЯ просто еще один дуракAnd I have to keep telling myself thatИ я должен продолжать говорить себе этоI am just a hypocriteЯ просто лицемерAnd I have to keep calling you oneИ я должен продолжать называть тебя таковымAnd/'cause I forgot to bite my tongueИ / потому что я забыл прикусить языкAs/and my assumption is the mother of all mistakesПоскольку / и мое предположение - мать всех ошибокSo/but I assume the role,Итак / но я беру на себя роль,Open my mouth, and clumsy words escape:Открываю рот, и неуклюжие слова вылетают наружу:So why you, wanna be there?Так почему ты, хочешь быть там?When you could be hereКогда ты мог бы быть здесьYou are slipping awayТы ускользаешь от меняI awake with/to your replacementЯ просыпаюсь с твоей заменойA bottle in my graspБутылка в моих рукахIn an unfamiliar placeВ незнакомом месте'Cause you put me outПотому что ты вывел меня из себяThe butt of your sick jokeЦель твоей дурацкой шуткиInto this ashtray lifeВ эту жизнь пепельницыAs you come and goКогда ты приходишь и уходишь'Cause I forgot to service youПотому что я забыл тебя обслужитьAnd we broke downИ мы сломалисьAnd you can't live with my mistakesИ ты не можешь жить с моими ошибкамиSo/but I assume false graceТак что / но я принимаю на себя ложную благодатьOpen my armsРаскрываю объятияAnd grasp at/for something trueИ хватаюсь за / за что-то истинноеHow are ya, how have you beenКак дела, как поживаешьGirl I miss youДевочка, я скучаю по тебеWanna see you againХочу увидеть тебя сноваOh why ya, wanna be there?О, почему ты, хочешь быть там?When you could be hereКогда ты могла бы быть здесьGirl I'm slipping awayДевочка, я ускользаю от тебя.I bring out the worst in youЯ пробуждаю в тебе худшее.And you try to let me knowИ ты пытаешься дать мне знать.You bring out the worst in meТы пробуждаешь худшее во мнеAnxiety, anxietyБеспокойство, тревожностьI'm trying to let you goЯ пытаюсь отпустить тебяYou say I'm giving you the creepsТы говоришь, что от меня у тебя мурашки по кожеSo/but I assume the role, open my ClawsТак что / но я беру на себя эту роль, разжимаю когтиAnd grasp for your heartИ хватаюсь за твое сердцеHow are ya, how have you beenКак дела, как поживаешьGirl I miss you, wanna see you againДевочка, я скучаю по тебе, хочу увидеть тебя сноваInto you, like a mortal stakeВ тебя, как смертельный колSo vindictive, girl I'm slipping awayТакая мстительная, девочка, я ускользаю(Violins)...Into this ashtray life(Скрипки)...В эту жизнь-пепельницу(Violins)...the butt of your sick joke(Скрипки)...цель твоей дурацкой шутки.(Violins)...I'm trying hard to let you go(Скрипки)...Я изо всех сил пытаюсь отпустить тебя.