Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Six feet from the headlights; twenty from the storeВ шести футах от света фар; в двадцати от магазинаSometime way past midnight in 1994Где-то далеко за полночь 1994 годаShe had all her plans madeВсе ее планы были составленыNone could shake her strideНичто не могло поколебать ее походкуHe married his soul mate no thoughts of quick goodbyesОн женился на своей второй половинке, и никаких мыслей о быстрых прощаниях.2am on a Sunday2 часа ночи в воскресенье.Their plane took off at nineИх самолет вылетел в девять.They drove through the storms of rain to make it just in timeОни ехали под проливным дождем, чтобы успеть как раз вовремя.When two had just a few and another had too muchКогда двое выпили немного, а другой - слишком многоCollision course on a Sunday in an empty parking lotВ воскресенье на пустой парковке произошло столкновение.The day that they first met, their futures intertwinedВ день, когда они впервые встретились, их будущее переплелосьStories shared and dreams were made, and laughs were mixed with wineРассказывались истории, рождались мечты, смех смешивался с виномShe had such a smile, he could not denyОн не мог отрицать, что у нее была такая улыбка.They walked down the isle, no thoughts of quick goodbyesОни шли по острову, не думая о быстрых прощаниях.