Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ik weet niet of je het weet, maar je ziet er mooi uitЯ не знаю, знаешь ли ты, но ты выглядишь прекрасноJe ziet er zo mooi uitТы выглядишь так прекрасноIk weet niet of je het weet, dat je zo lekker ruiktЯ не знаю, знаешь ли ты, что ты так хорошо пахнешь.Dat je zo lekker ruiktЧто ты так хорошо пахнешьEn ik hoop dat je dat ook van mij vindtИ я надеюсь, что я тебе тоже нравлюсьVoor altijd van mij vindtФоревер любит меняEn ik hoop dat je dat ook van mij vindtИ я надеюсь, что я тебе тоже нравлюсьWant ik wil nooit meer een anderПотому что я никогда не захочу другогоNooit meer een anderНикогда больше другойIk wil nooit meer een anderЯ никогда не хочу другуюAan mijn zijРядом со мнойIk wil nooit meer een anderЯ никогда не хочу другуюNooit meer een anderБольше никогда другойIk wil nooit meer een anderЯ никогда не хочу другуюDan jijТогда тыNooit meer een anderБольше никогда другойNooit meer een anderНикогда больше, другойNee nooit meer, nee nooit meer een anderНет, никогда больше, Нет, никогда больше, другойNooit meer een anderНикогда больше, другойIk weet niet of je het weet, maar jij gaat mee naar mijn huisНе знаю, знаешь ли ты, но ты придешь ко мне домойJij gaat mee naar mijn huisТы придешь в мой домEn ik weet niet of je het weet, maar ooit ben jij mijn bruidИ я не знаю, знаешь ли ты, но когда-нибудь ты станешь моей невестойOoit ben jij mijn bruidКогда-нибудь ты станешь моей невестойEn ik hoop dat je dat ook met mij wilИ я надеюсь, что ты тоже хочешь этого со мнойVoor altijd met mij wilНавсегда со мнойEn ik hoop dat je dat ook met mij wilИ я надеюсь, что ты тоже хочешь этого со мнойWant ik wil nooit meer een anderПотому что я больше никогда не хочу другуюNooit meer een anderНикогда больше другуюIk wil nooit meer een anderЯ никогда не хочу другогоAan mijn zijРядом со мнойIk wil nooit meer een anderЯ никогда не хочу другогоNooit meer een anderНикогда больше другогоIk wil nooit meer een anderЯ больше никогда не захочу другуюDan jijТогда тебяNooit meer een anderБольше никогда другуюNooit meer een anderБольше никогда другуюNee nooit meer, nee nooit meer een anderНет, никогда больше, Нет, никогда больше другойNooit meer een anderНикогда больше другойEn er is zoveel veranderdИ так много изменилосьMaar wil nooit meer een anderНо никогда не хочу другойWil de dagen met je slijtenХочу проводить дни с тобойOp de mooiste witte strandenНа самых красивых белых пляжахZolang we samen zijnПока мы вместеMaakt het niet uit waar we belandenНе имеет значения, где мы окажемсяGordel om, dak omlaagПристегнись, сними крышуKijk ons nu eens plankenТеперь взгляни на наши полкиLangs de allermooiste stedenВдоль самых красивых городовEn de allermooiste landenИ самых красивых странWil alles met je delenХочу поделиться всем с тобойJij mijn vrouw en ik je manТы моя жена, а я Твой мужEn ik zal het nooit vergetenИ я никогда этого не забудуWant vroeger was alles andersПотому что раньше все было по-другомуDus laat me gado maar bedankenТак что позволь мне поблагодарить гадоWant ik wil nooit meer een anderПотому что я больше никогда не хочу другогоNooit meer een anderНикогда больше другогоIk wil nooit meer een anderЯ больше никогда не хочу другогоAan mijn zijРядом со мнойIk wil nooit meer een anderЯ никогда не хочу другогоNooit meer een anderНикогда больше другогоIk wil nooit meer een anderЯ никогда не хочу другогоDan jijТогда тыNooit meer een anderНикогда больше другойNooit meer een anderНикогда больше другойNee nooit meer, nee nooit meer een anderНет, никогда больше, Нет, никогда больше другойNooit meer een anderНикогда больше другой
Поcмотреть все песни артиста