Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Perpetual emotions babyВечные эмоции, деткаYou run like clockwork in my headТы работаешь как часы в моей голове.Not everything fits like a glove, oh babyНе все так гладко, о, детка.You gotta get me off these drugsТы должна избавить меня от этих наркотиков.'Cause you're a one track womanПотому что ты односторонняя женщинаYeah you're a one track womanДа, ты односторонняя женщинаTrack down the instigatorНайди зачинщикаHe's fuck all but a class traitorОн, блядь, не кто иной, как классовый предательHe cracks up at the Sunday papersОн смеется над воскресными газетамиHe's broke now he's not one for romanceСейчас он на мели, ему не до романтикиBut he's got a one track womanНо у него есть избранницаHe's got a one track womanУ него есть избранницаOoh la la laOoh la la laWhat if we've got it all wrongЧто, если мы все неправильно понялиAnd it's been clear skies all along?И все это время было чистое небо?You look just like the next Mona Lisa does but betterТы выглядишь точно так же, как следующая Мона Лиза, но лучшеWe gotta get you off these drugsМы должны избавить тебя от этих наркотиковMy one track womanМоя единственная женщина на трекеYou, my one track womanТы, моя единственная женщина на трекеGoddamn this fascinationЧерт бы побрал это очарованиеOf disguised blue-eyed DalmatiansО замаскированных голубоглазых далматинцахI think I'll never get that paid vacationЯ думаю, что никогда не получу этот оплачиваемый отпуск'Cause right now I've been waiting much too longПотому что прямо сейчас я ждал слишком долгоMy one track womanМоя единственная женщинаMy one track womanМоя единственная женщина на трекеYou, my one track womanТы, моя единственная женщина на трекеYou'll always be my One Track Woman...Ты всегда будешь моей единственной женщиной...Ooh la laО-ла-ла