Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Do you remember our better days?Ты помнишь наши лучшие дни?Do you think of them often?Ты часто думаешь о них?Because I can't get you off of my mind.Потому что я не могу выбросить тебя из головы.I've tried all the ways, I'm wasting my time, but I just keep going back and back 'cause I can't get you off of my mind.Я перепробовал все способы, я зря трачу свое время, но я просто продолжаю возвращаться назад и назад, потому что не могу выбросить тебя из головы.And oh oh oh, love is making me blind, but I've only got to go, because I can't get you off of my mind.И о-о-о, любовь ослепляет меня, но мне нужно только уйти, потому что я не могу выбросить тебя из головы.And oh I'm a tool, you can use me how you like, but now I've got to go, and I can't get you off of my mind.И, о, я инструмент, ты можешь использовать меня как хочешь, но сейчас мне нужно идти, и я не могу выкинуть тебя из головы.Oh oh oh, can't get you off of my mind.О, о, о, не могу выкинуть тебя из головы.And oh oh oh, can't get you off of my mind.И о-о-о, не могу выкинуть тебя из головы.Oh oh oh, can't get you off of my mind.О-о-о, не могу выкинуть тебя из головы.Can't get you off of my mind.Не могу выкинуть тебя из головы.And can't get you off of my mind.И не могу выкинуть тебя из головы.And can't get you off of my- Can't get you off of my- Can't get you off of my mind.И не могу выкинуть тебя из головы... Не могу выкинуть тебя из головы... Не могу выкинуть тебя из головы.Can't get you off of my mind.Не могу выкинуть тебя из головы.Can't get you off of my mind.Не могу выкинуть тебя из головы.Can't get you off of my mind.Не могу выкинуть тебя из головы.