Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Go playИди игратьYour life is a matineeТвоя жизнь - дневной спектакльIn a galaxy far, far awayВ далекой-далекой галактикеAnd your debut is a sold out show, yeahИ твой дебют - это аншлаговое шоу, даIt's a blockbuster movie and you play the lead roleЭто блокбастер, и ты играешь главную рольAnd right out at the opening scenesИ прямо в первых сценахThe whole crowd's on the edge of their seatsВся толпа на краешках своих креселYour worse critics are sitting up frontТвои худшие критики сидят впередиAnd they're giving you two thumbs way, way upИ они показывают тебе два больших пальца, продвигаясь все выше и выше.You'll be in a league of your ownТы будешь в своей собственной лиге.You'll be stealing their hearts taking Oscars homeТы будешь красть их сердца, забирая домой Оскаров.So go get 'em and give it some passionТак что иди, возьми их и придай этому немного страсти.Quiet on the setТишина на съемочной площадкеLights, camera, action!Свет, камера, экшн!With all your heart and soulВсем сердцем и душой!Dream big and you can feel the magicМечтай о большем, и ты сможешь ощутить волшебствоLet the camera rollПусть камера сниметWoah, your charm is automaticВау, твое обаяние действует автоматическиMake your cameoСыграй свою камеоBe yourselfБудь собойAnd don't be so dramaticИ не будь таким драматичнымGo and steal the showИди и укради шоуWoah, 'cause life is cinematicВау, потому что жизнь кинематографичнаGo and steal the showИди и укради шоуWoah, 'cause life is CinematicВау, потому что жизнь кинематографичнаGo playИди поиграйPlot twist, it's a trilogyПоворот сюжета, это трилогияCause your life is a thrillerПотому что твоя жизнь - триллерWe're dying to seeУмирали от желания увидетьYour debut is a sold out show, yeahТвой дебют - шоу с аншлагом, да.It's an epic adventureЭто эпическое приключениеAnd you play the heroИ ты играешь герояAnd right out at the opening scenesИ прямо в первых сценахThe whole crowd's on the edge of their seatsВся толпа сидит на краешках своих кресел.Your worse critics are sitting up frontВаши худшие критики сидят впереди.And they're giving you two thumbs way, way upИ они показывают вам два больших пальца вверх.You'll be in a league of your ownТы будешь в своей собственной лигеYou'll be stealing their hearts taking Oscars homeТы будешь красть их сердца, забирая домой ОскаровSo go get 'em and give it some passionТак что иди, возьми их и придай этому немного страстиQuiet on the setНа съемочной площадке тихоLights, camera, action!Свет, камера, экшн!With all your heart and soulВсем сердцем и душой!Dream big, and you can feel the magicМечтай о большем, и ты почувствуешь волшебство!Let the camera rollВключи камеруWoah, your charm is automaticОго, твое обаяние действует автоматически.Make your cameoСыграй свою эпизодическую роль.Be yourself, and don't be so dramaticБудь собой и не драматизируй.Go and steal the showИди и укради шоу.Woah, cause life is cinematicОго, потому что жизнь кинематографичнаGet a top hat and a rabbitНадень цилиндр и заведи кроликаWith the crowd and make your magicВместе с толпой твори свое волшебствоTurn the lights down lowПриглуши свет.(And your dreams will come true)(И ваши мечты сбудутся)(May the force be with you)(Да пребудет с вами сила)Knock 'em deadСразите их наповал.♪♪Go and steal the showИди и укради шоуWoah, cause life is cinematicВау, потому что жизнь кинематографична(Go play)(Иди играй)'Cause your life is a movieПотому что твоя жизнь - это кино(Go play)(Иди поиграй)Follow your dreams, cause your life is a movieСледуй своим мечтам, потому что твоя жизнь - это кино.(Go play)(Иди поиграй)Go get 'em and give it your allВозьми их и выложись по полнойFollow your dreams, cause life is cinematicСледуй своим мечтам, потому что жизнь кинематографична.
Поcмотреть все песни артиста