Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well I need a ride homeЧто ж, мне нужно вернуться домойTo become what you saw in meЧтобы стать тем, кого ты видел во мнеI stole their IslandsЯ украл их ОстроваI need to evolve with no sight of landМне нужно развиваться, не видя землиCuz I see my pleadingПотому что я вижу свою мольбуThrough a door, through a keyholeЧерез дверь, через замочную скважинуAnd now I need a metaphorИ теперь мне нужна метафораTo describe my drinking in a holy wayЧтобы описать мое пьянство святым образомNever thereНикогда там не былAnd god knows I've triedИ бог свидетель, я пыталсяTo weigh inВзвесить ситуациюWe stood around thereМы стояли рядомTil' there were a pack of vulturesПока не появилась стая стервятниковAnd oh disintegrationИ, о, дезинтеграцияAre we still in a million piecesМы все еще разбиты на миллион кусочковAs you said we need to lie downКак ты сказал, нам нужно лечьTo preserve the words we lostЧтобы сохранить слова, которые мы потерялиSo please lets be gentleПоэтому, пожалуйста, давайте будем нежныHumanity just walked it's wayЧеловечество просто шло своим путемNever thereНикогда не былоI'm on the outsideЯ со стороныAnd god knows I've triedИ бог свидетель, я пыталсяTo weigh inВзвесить ситуациюAnd you sayИ ты говоришьThis is not what I'm here forЯ здесь не для этогоI'm not smiling anymoreЯ больше не улыбаюсьTried to tell you this a long time agoПытался сказать тебе это давным-давноNow I teared a holeТеперь я проделал дыруThrough were you need to goЧерез что тебе нужно пройтиYou've always been thereТы всегда был рядомAnd hell knows you've triedИ черт знает, что ты пыталсяYou still got time to shineУ тебя еще есть время проявить себяAway you goПрочь, ты уходишьAway you goПрочь, ты уходишь