Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Where do the songs come from I singОткуда берутся песни, которые я поюMy little Eboni she ask meМоя маленькая Эбони, она спросила меняTripped me out when I started to think about itСбила меня с толку, когда я начал думать об этомCause I use to always think about itПотому что я привык всегда думать об этомCould it be a giftМогло ли это быть подаркомFrom the greatest man I never got to knowОт величайшего человека, которого я никогда не зналаA song out of love for me to carry onПесня из любви ко мне, которую я продолжаю исполнятьA gift from the greatest manПодарок от величайшего человекаI never got to knowЯ так и не узнал,A song for me to singПесня, которую я мог бы спеть,For me to carry onЧтобы я продолжал жить дальше.All I know is what I've been toldВсе, что я знаю, это то, что мне сказали.From the words my mama saidИз слов, сказанных моей мамойIf I'm just half the man my daddy wasЕсли я хотя бы наполовину такой, каким был мой папаThat' is a good manЭто хороший человекNow my grand mama in heaven wit' him nowТеперь моя бабушка на небесах с нимMaybe sharing a smile for his love childМожет быть, улыбаюсь своему любимому ребенкуWould he proud if he could see me nowГордился бы он, если бы мог видеть меня сейчасMaking a way for my familyПрокладываю путь для своей семьиMaking mistakes as i try to get it rightСовершаю ошибки, пытаясь все исправитьDo you ever hear my prayers to you at night?Ты когда-нибудь слышишь мои молитвы к тебе по ночам?Could it be a giftМожет быть, это подарокFrom the greatest man I never got to knowОт величайшего человека, которого я никогда не зналаA song out of love for me to carry onПесня о любви для меня, чтобы продолжатьA gift from the greatest manПодарок от величайшего человекаI never got to knowКоторого я никогда не зналаA song for me to singПесня, которую я могла бы спеть,For me to carry onЧтобы я продолжала жить.To the homies bumpin' this songБратанам, зажигающим под эту песнюIf you a daddy take care of your ownЕсли ты папочка, позаботься о себе самBe a real man, don't blame nothin' on that mama dramaБудь настоящим мужчиной, ни в чем не вини эту мамину драмуBe taller then that dramaБудь выше этой драмыBe better then your daddy wasБудь лучше, чем был твой папа