Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Un poco de amor no hace mal entre tanta guerraНемного любви не повредит между столькими войнами♪♪Eres lo más lindo de la vidaТы самая милая вещь в жизниEres el sol que a mi me iluminaТы - солнце, которое освещает меняEres la causa de mi alegríaТы причина моей радостиY pa' mi corazón una inyección de adrenalinaИ сделай моему сердцу укол адреналина.Eres lo más lindo de la vidaТы самая милая вещь в жизниEres el sol que a mi me iluminaТы - солнце, которое освещает меняEres la causa de mi alegríaТы причина моей радостиY pa' mi corazón una inyección de adrenalinaИ сделай моему сердцу укол адреналина.Vamos, ya vente pa' miДавай, сейчас же продай мою одежду.Si él te hacer llorar, yo te hago reírЕсли он заставит тебя плакать, я заставлю тебя смеяться.Te quiero cuidar, no te voy a herirЯ хочу заботиться о тебе, я не причиню тебе вреда.Agarra tus maletas nena que nos vamos pa' ParísХватай свои сумки, детка, мы уезжаем в Париж.A Argentina o a Brasil, Barcelona o a MadridA Argentina o a Brasil, Barcelona o a MadridVamos a hacer una historia que no tenga finМы собираемся создать историю, которой нет концаQuiero hacer que los pájaritos cantenЯ хочу, чтобы маленькие птички пели.Yo te llevaré el desayuno cuando te levantesЯ принесу тебе завтрак, когда ты встанешьY quiero hacerte miles de cancionesИ я хочу спеть тебе тысячи песен.Pa' que cada noche que te cante, te enamoresКаждую ночь, когда я пою тебе, ты влюбляешьсяYo quiero hacerte lo que nadie te ha hechoЯ хочу сделать с тобой то, чего никто никогда не делал с тобой.Que tu pecho se encuentre con mi pechoПусть твоя грудь встретится с моей грудьюEres lo más lindo de la vidaТы самая милая вещь в жизниEres el sol que a mi me iluminaТы - солнце, которое освещает меняEres la causa de mi alegríaТы причина моей радостиY pa' mi corazón una inyección de adrenalinaИ сделай моему сердцу укол адреналина.Eres lo más lindo de la vidaТы самая милая вещь в жизниEres el sol que a mi me iluminaТы - солнце, которое освещает меняEres la causa de mi alegríaТы причина моей радостиY pa' mi corazón una inyección de adrenalinaИ сделай моему сердцу укол адреналина.Nena no me comparesДетка, не сравнивай меняQue por ti haría que los gatos ladrenЧто из-за тебя кошки будут лаять.Me convertiría en tu super héroeЯ бы стал твоим супергероемTambién en tu villano pa' molestar a la genteТакже в твоем злодейском па раздражать людейEres rica, dulce, como un chocolateТы богата, сладка, как шоколад.Eres la yerba de mi mateты йерба моего приятеля.Eres la dueña de mi mente y de mi corazónТы владеешь моим разумом и моим сердцемY bueno, la dueña de esta canción, heyИ, эй, владелица этой песни, привет.Eres lo más lindo de la vidaТы самая милая вещь в жизниEres el sol que a mi me iluminaТы - солнце, которое освещает меняEres la causa de mi alegríaТы причина моей радостиY pa' mi corazón una inyección de adrenalinaИ сделай моему сердцу укол адреналина.Eres lo más lindo de la vidaТы самая милая вещь в жизниEres el sol que a mi me iluminaТы - солнце, которое освещает меняEres la causa de mi alegríaТы причина моей радостиY pa' mi corazón una inyección de adrenalinaИ сделай моему сердцу укол адреналина.Eres lo más lindo de la vida, eso eresТы самая милая вещь в жизни, вот ты кто.El sol que a mi me ilumina, eso eresСолнце, которое освещает меня, это ты.La causa de mi alegría, eso eresПричина моей радости - это ты.
Поcмотреть все песни артиста