Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey Little Santa MonicaПривет, Маленькая Санта-МоникаYou're looking good,Ты хорошо выглядишь,Baby How've you been?Детка, как у тебя дела?I can't remember when I saw you lastЯ не могу вспомнить, когда видел тебя в последний разWas it the night, I took it on the chinБыла ли это та ночь, когда я получил по подбородкуI was bruised and bedeviledЯ был весь в синяках и истерзанUp in Beachwood Canyon that dayВ тот день в Бичвуд-КаньонеI had my foot on the pedalЯ держал ногу на педалиYet I couldn't seem to drive away... no wayИ все же, казалось, я не мог уехать... ни за что.I don't know what I was thinkingЯ не знаю, о чем я думал.It's hard to say now, I knowСейчас трудно сказать, я знаю.That was Los Angeles, A lifetime agoЭто был Лос-Анджелес, целую жизнь назадPolly stumbled into BordnersПолли наткнулась на Bordners.She'd been up for 36 hours straightОна не спала 36 часов подряд.She said "You know, this time tomorrowОна сказала: "Знаешь, завтра в это же времяI'll be married to a guy, from a fly over State."Я выйду замуж за парня из штата Флайер овер".Bella always came to see meБелла всегда приходила навестить меняAt least every couple of daysПо крайней мере, каждые пару днейI remember that night down on MelroseЯ помню ту ночь в МелроузеWhen she smiled and said " I thinkКогда она улыбнулась и сказала: " Я думаюIt's better this way, so long babe."Так будет лучше, пока, детка ".Some dreams don't die easyНекоторые мечты не умирают легко.Some dreams don't ever seem to growНекоторые мечты, кажется, никогда не сбываются.That was Los Angeles, a lifetime agoЭто было в Лос-Анджелесе целую жизнь назад.I was high, up on HighlandЯ был под кайфом на ХайлендеTrying to make it back to the 101Пытался вернуться на 101-ю станциюThe pirates over on MansfieldПираты на МэнсфилдеHad so much fun, until it all came undoneБыло так весело, пока все не рухнулоSome angels just ride easyНекоторым ангелам легко ездить верхомSome angels fall so hardНекоторые ангелы падают так тяжелоIf by chance, you don't believe meЕсли случайно, ты мне не веришьTake a walk down Hollywood BoulevardПрогуляйся по Голливудскому бульваруTony Ciao Ciao moved downtownТони Чао Чао переехал в центр городаCassidy and Me in Silver LakeМы с Кэссиди в Силвер-ЛейкWe got so tired of hanging aroundМы так устали слоняться без делаJust waiting on our big break, which never cameПросто ждали нашего большого перерыва, который так и не наступилA part of me still lives thereЧасть меня все еще живет тамWhere the Santa Ana winds still blowГде все еще дуют ветры Санта-АныThat was Los Angeles, a lifetime agoЭто был Лос-Анджелес, целую жизнь назадMidnight at FormosaПолночь на ФормозеHey Johnny Mercer is on the radioЭй, Джонни Мерсер на радио!That was Los Angeles, a lifetime agoЭто было в Лос-Анджелесе, целую жизнь назад
Поcмотреть все песни артиста