Excuse me a moment of unfiltered honesty
Musical modern-day 昔話
Flawlessly written entirely in grievance
The privileged millennial's pledge of allegiance
Needless to say, no matter what way you spin it
The earth is a circus, the cynics got tickets
Still thirsty, but firstly, well-versed in satirics
Half-assedly bring out haphazardous lyrics
At the list of submissions, dismissions
The words I just twisted? They do not exist
Call me out, but at least I'm consistent
The gist of it's everyone's whining and nobody listens
Collective society's, "Woe is me" attitude
Go and see why that mentality's bad for you
This day and age we're still mentally weak
Conversation's just waiting for my turn to speak (ugh, here we go)
The art of objection
Musicians device
What a shame that admission is so overpriced
But the spice is in crisis and tragedy
Glad to be feeding off mutuals' misery and majesty
Ravish the masses with views they can rate
And relate to the fact that I'm so unrelatable
Thoughts so insatiable, jealous, debatable
Keep up to date it's six times for the hateable
At least I complain through a screen and then share it
"I promise I'm making new music, I swear it!"
Imagine how tragic- "I'm sorry, your name is?"
Your thinking: "At this rate, I'll never be famous"
Complain like it changes the outcome fundamentally
Half the time nothing turns out how it's meant to be
Rich and the poor both suffer existentially
Who's keeping score? We all kick it eventually
How 'bout a taste of カルマ?
They say "なるよう になるさ"
We still call it wicked, despicable, cursed and unfair
When the universe winds up unkind to us
Keep on whining it's fine because
We're hoping to God somebody might care
Living merrily, wearily, oh-so-contrarily
Life is but a nightmare
After night, toss and turn contemplating mortality
Appasayo!
Tight personality
Logical fallacies, famine and war
What's this? An unsettling knock at my door
NHK man speaks English, not this shit again
ごめんなさいテレビありません!
Shut the door on the face of the law, I'm above it
Then reap all the benefits
God, do I love it!
I might get deported, so put a bright face
ねぇ、みじょか外国お姉さん
Switch to 日本語 in front of my eyes
Talk shit like I can't understand you, surprise!
You're bitching and crying
We're all friends with that
"Not all of us chose to be born so attractive
I always get hit on, like, what should I do?"
Well, good golly gee, don't it suck to be you?
How 'bout a taste of カルマ?
They say "なるよう になるさ"
We still call it wicked, despicable, cursed and unfair
When the universe winds up unkind to us
Keep on whining it's fine because
We're hoping to God somebody might care
Living merrily, warily, oh-so-contrarily
Life is but a nightmare
もう、マジ疲れた
プロミュージシャンとして毎日音楽作るのってマジ大変
もうほんとマジバイリンガルってマジ大変
頭の中ごちゃごちゃでマジ最悪
そして、世界中にいるファンと話すのもマジ大変
フォローはいっぱいいるってマジ大変
もっと大変なのは、
結局何やっても人は皆死を避けられないってこと
えぇ?ちょっと、それは大変すぎるです
How 'bout a taste of カルマ?
They say "なるよう になるさ"
We still call it wicked, despicable, cursed and unfair
When the universe winds up unkind to us
Keep on whining it's fine because
We're hoping to God somebody might care
Living merrily, wearily, oh-so-contrarily
Life is but a night-
How 'bout a taste of カルマ?
They say "なるよう になるさ"
We still call it wicked, despicable, cursed and unfair
When the universe winds up unkind to us
Keep on whining it's fine because
We're hoping to God somebody might care
Living merrily, wearily, oh-so-contrarily
Life is but a nightmare
あっ、そういえばこの曲作るのもマジ大変だった
Поcмотреть все песни артиста