Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Vi dulzura en tu sonrisaЯ увидел сладость в твоей улыбке,Y en tu mirada ternura y lluvia de amorИ в твоем взгляде нежность и дождь любви.Prisionera a ti te tienen y sin salidasВ плену у тебя есть ты и нет выхода.Entre paredes sin solМежду стенами без солнцаPrincesa de un cuento de hadasПринцесса из сказкиNo quiero que seasЯ не хочу, чтобы ты былQuisiera que fueras la reina mi realidadЯ бы хотел, чтобы ты была королевой моей реальностиComprendo que a tu libertadЯ понимаю, что к твоей свободеLe han puesto cadenasна него надели цепиMas tu alma te grita atormentadaно твоя душа кричит тебе в муках,Que quiere volarКто хочет летатьYo también tengo el alma destrozadaУ меня тоже разбита душаY el corazón dolidoИ больное сердцеPor falta de un cariño que tú puedes brindarИз-за отсутствия привязанности, которую ты можешь оказатьTu vida está cercada y aúnТвоя жизнь закрыта и все ещеQuedan dos caminosОсталось два путиEl que tomes tú conmigoТот, который ты возьмешь с собой.Y el que el destino nos traeráИ тот, кого судьба принесет нам.No quiero volver a llorarЯ не хочу снова плакатьQuiero que seas mi estrellaЯ хочу, чтобы ты была моей звездойPara que ilumines siempreЧтобы ты всегда светилсяNuestro camino al andarНаш путь к прогулкеNo me gusta la soledadЯ не люблю одиночестваQuiero que seas mi estrellaЯ хочу, чтобы ты была моей звездойPara que ilumines siempreЧтобы ты всегда светилсяNuestro camino al andarНаш путь к прогулкеAventuras las he tenidoПриключения у меня былиPero contigo no debo pensar igualНо с тобой я не должен думать так же.Tu inocencia es algo lindoТвоя невинность - это что-то милое.Y tus principios yo no los debo cambiarИ твоим принципам я не должен изменять.Princesa de un cuento de hadasПринцесса из сказкиNo quiero que seasЯ не хочу, чтобы ты былQuisiera que fueras la reina mi realidadЯ бы хотел, чтобы ты была королевой моей реальностиYo también tengo el alma destrozadaУ меня тоже разбита душаY el corazón dolidoИ больное сердцеPor falta de un cariño que tú puedes brindarИз-за отсутствия привязанности, которую ты можешь оказатьTu vida está cercada y aúnТвоя жизнь закрыта и все ещеQuedan dos caminosОсталось два путиEl que tomes tú conmigoТот, который ты возьмешь с собой.Y el que el destino nos traeráИ тот, кого судьба принесет нам.No quiero volver a llorarЯ не хочу снова плакатьQuiero que seas mi estrellaЯ хочу, чтобы ты была моей звездойPara que ilumines siempreЧтобы ты всегда светилсяNuestro camino al andarНаш путь к прогулкеNo me gusta la soledadЯ не люблю одиночестваQuiero que seas mi estrellaЯ хочу, чтобы ты была моей звездойPara que ilumines siempreЧтобы ты всегда светилсяNuestro camino al andarНаш путь к прогулкеNo quiero volver a llorarЯ не хочу снова плакатьQuiero que seas mi estrellaЯ хочу, чтобы ты была моей звездойPara que ilumines siempreЧтобы ты всегда светилсяNuestro camino al andarНаш путь к прогулкеNo me gusta la soledadЯ не люблю одиночестваQuiero que seas mi estrellaЯ хочу, чтобы ты была моей звездой