Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
De l'ombre à la lumière y'a qu'un nuageОт тени к свету, как облако,Entre paradis et enfer y'a qu'un étageМежду раем и адом всего один этажT'en fais pas si je prends le largeНе делай этого, если я уйду в море.Babe, admire le paysageДетка, любуйся пейзажемLaisse une larme sur ton visageОставь слезу на своем лице,Au passage nuage au-dessus d'nos têtes n'est pas bon présageПрохождение облака над нашими головами не является хорошим предзнаменованиемDe l'ombre à la lumière y'a qu'un nuageОт тени к свету, как облако,Entre paradis et enfer y'a qu'un étageМежду раем и адом всего один этажT'en fais pas si je prends le largeНе делай этого, если я уйду в море.Babe, admires le paysageДетка, любуйся пейзажемLaisse une larme sur ton visageОставь слезу на своем лице,Au passage nuage au-dessus d'nos têtes n'est pas bon présageПрохождение облака над нашими головами не является хорошим предзнаменованиемSous les lumières de la ville tu dansesПод огнями города ты танцуешь,Laisse-moi juste une dernière chanceпросто дай мне последний шансRegarde-moi avec insistanceНастойчиво смотри на меняEt dis-moi à quoi tu pensesИ скажи мне, о чем ты думаешьQuand tu pars tu laisses un vide immenseКогда ты уходишь, ты оставляешь после себя огромную пустотуTes yeux coulent quand on prend d'la distanceТвои глаза текут, когда мы отдаляемся.On s'est trouvé comme une évidenceМы нашли друг друга как само собой разумеющеесяDonc laisse-moi juste une dernière danseтак что просто позволь мне последний танецDe l'ombre à la lumière y'a qu'un nuageОт тени к свету, как облако,Entre paradis et enfer y'a qu'un étageМежду раем и адом всего один этажDe l'ombre à la lumière y'a qu'un nuageОт тени к свету, как облако,Entre paradis et enfer y'a qu'un étageМежду раем и адом всего один этаж