Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I found a picture in my drawer from yesteryearЯ нашла в своем ящике фотографию прошлых летSo young and full of hope and joyТакая юная, полная надежды и радостиIt all seemed clearВсе казалось яснымI can remember like yesterdayЯ помню, как будто это было вчераOur whole lives ahead of usВся наша жизнь впереди.Nothing stood in our wayНичто не стояло у нас на пути.But through the looking glassНо в зазеркалье.It seems time has not been kindКажется, время было недобрым.All the lines on my faceВсе морщины на моем лицеTell the story of my lifeРассказывают историю моей жизниI've got so many regretsЯ так о многом сожалеюBut I can't turn back the timeНо я не могу повернуть время вспять.For we are all just footsteps in the sandПотому что все мы - всего лишь следы на пескеI had a call from Tony that Eddy passedМне звонил Тони и сообщил, что Эдди скончалсяIt seems like every other weekКажется, что каждую вторую неделюWe're at half mastМы были на полпутиI try to look awayЯ пытаюсь отвести взглядBut I'm drawn to the pastНо меня тянет к прошломуMissed opportunitiesУпущенные возможностиChastise though they're not askedНаказывать, хотя о них и не просятTried my best to be an optimistИзо всех сил старался быть оптимистомBut I'm left feeling aghastНо остался в ужасеI wish I was still young enoughХотел бы я быть еще достаточно молодымTo leave this barren landЧтобы покинуть эту бесплодную землюI feel like I've been cheatedЯ чувствую себя так, словно меня обманулиTo be dealt this cruel handБыть раздавленным этой жестокой рукойFor we are all just footsteps in the sandВедь мы все всего лишь следы на пескеDo you remember when we so were wild and freeТы помнишь, когда мы были такими дикими и свободнымиNot a problem for a thousand milesЭто не проблема на расстоянии тысячи мильWe couldn't wait a moment to grow up and beМы не могли дождаться ни минуты, чтобы вырасти и статьOur own men and womenСамими собой, мужчинами и женщинамиLittle did we know what we would seeМы и не подозревали, что увидимI found a picture in my drawer from yesteryearЯ нашла в своем ящике фотографию прошлых летSo young and full of hope and joyТакая юная, полная надежды и радостиIt all seemed clearВсе казалось яснымI can remember like yesterdayЯ помню, как будто это было вчераOur whole lives ahead of usВся наша жизнь впереди.Nothing stood in our wayНичто не стояло у нас на пути.