Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Who is this, that I see before my eyes?Кто это, кого я вижу перед своими глазами?In the mist where the darkness never diesВ тумане, где никогда не рассеивается тьмаA soul without a shell to call my home, will I wander evermore?Душа без оболочки, которую я могу назвать своим домом, буду ли я скитаться вечно?Forever lost in the fog of warНавсегда потерянный в тумане войныThe chill of death will overtake meХолод смерти охватит меня.Inside the haze my sanity begins to slipВнутри тумана мое здравомыслие начинает ускользать.Although the battle's just a memoryХотя битвы всего лишь воспоминание.The memory will not release me from its gripВоспоминание не освободит меня из своих тисков.I was there when it all came crashing downЯ был там, когда все рухнулоA fatal charge when our blood baptised the groundСмертельный удар, когда наша кровь окропила землюAnd where are all the souls who diedИ где все души, которые умерлиThat day, did they all just fade away?В тот день они все просто исчезли?Am I the only one who's cursed to stay?Неужели я единственный, кто проклят остаться?Where is the heaven that was promisedГде же рай, который был обещанTo all the men who were prepared to die that day?Всем мужчинам, которые были готовы умереть в тот день?Although my time is clearly overХотя мое время явно истеклоThe god of battle has commanded me to stayБог битвы приказал мне остаться.Chained to this haze in memory's mazeПрикованный к этой дымке в лабиринте памяти.Still I wanderЯ все еще блуждаю.There is no chance for peace, wait for releaseНет шанса на покой, жди освобождения.The chill of death will overtake meХолод смерти охватит меня.Inside the haze my sanity begins to slipВнутри тумана мое здравомыслие начинает ускользать.Although the battle's just a memoryХотя битвы всего лишь воспоминание.The memory will not release me from its gripВоспоминание не освободит меня из своих тисков.