Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I might have to go and pull up in red ferrariВозможно, мне придется подъехать на красном феррариI can't make time to reflect on if I'm legendaryУ меня нет времени размышлять, легендарен ли я.Looking at me through the mirror like I'm bloody maryГлядя на себя в зеркало, я представляю себя кровавой мэри.In the darkness I appear just like I'm bloody maryВ темноте я выгляжу точно так же, как кровавая мэри.You weren't with usТебя не было с намиIt took me a minuteМне потребовалась минутаTo take all my pain awayЧтобы унять всю мою больI found an angelЯ нашел ангелаSo now ima cop me a royceТак что теперь я купил себе royceThat was made for graceКоторый был создан для изяществаI think I was made for fameЯ думаю, что я был создан для славыWithout me I think that you'd fade awayБез меня, я думаю, ты бы угасYou are what I made todayТы - то, что я приготовила сегодняBut I'm doing betterНо у меня получается лучшеI hate to sayМне неприятно это говоритьOhОI pull up in a nine elevenЯ подъезжаю на nine elevenDon't you pull up unless you count your blessings yeahНе останавливайся, если не считаешь, что тебе повезло, даI've been at this since 2007Я занимаюсь этим с 2007 годаI swear I had to teach your ass a lessonКлянусь, я должен был преподать твоей заднице урокI think you got it from meЯ думаю, ты получил это от меняI think you got it from meЯ думаю, ты получил это от меняI think you got it from meЯ думаю, ты получил это от меняI know you got it from meЯ знаю, ты получил это от меняI think you want it from meЯ думаю, ты хочешь этого от меняI see you want it from meЯ вижу, ты хочешь этого от меняI think you got it from meЯ думаю, ты получил это от меняI think you got it from meЯ думаю, ты получил это от меняI've got everything that you thought you would ever needУ меня есть все, что, по твоему мнению, тебе когда-либо понадобитсяI've got everything that you thought you would ever needУ меня есть все, что, по твоему мнению, тебе когда-либо понадобитсяLivin' in the past with that bitchЖивя прошлым с этой сукойI don't wanna carry that baggageЯ не хочу нести этот багажSippin' on a drink is a habitПотягивать напиток - это привычкаLosin' myself is a habitТерять себя - это привычкаI'm going back to my old waysЯ возвращаюсь к своим старым привычкамI'm drawing up all the old playsЯ разыгрываю все старые пьесыBack at square one no cold playВозвращаемся к исходной точке без холодной игрыBack at square one no cold play heyВозвращаемся к исходной точке без холодной игры эйI pull up in a nine elevenЯ подъезжаю на nine elevenDon't you pull up unless you count your blessings yeahНе останавливайся, пока не посчитаешь, что тебе повезло, даI've been at this since 2007Я занимаюсь этим с 2007 годаI swear I had to teach your ass a lessonКлянусь, мне пришлось преподать твоей заднице урокI think you got it from meЯ думаю, ты получил это от меняI think you got it from meЯ думаю, ты получил это от меняI think you got it from meЯ думаю, ты получил это от меняI know you got it from meЯ знаю, ты получил это от меняI think you want it from meЯ думаю, ты хочешь этого от меняI see you want it from meЯ вижу, ты хочешь этого от меняI think you got it from meЯ думаю, ты получил это от меняI think you got it from meЯ думаю, ты получил это от меняI've got everything that you thought you would ever needУ меня есть все, что, по твоему мнению, тебе когда-либо понадобитсяI've got everything that you thought you would ever needУ меня есть все, что, по твоему мнению, тебе когда-либо понадобится
Поcмотреть все песни артиста