Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Funny how when the sun goes downЗабавно, что когда садится солнцеYour mind starts to think about 100 different thingsТвой разум начинает думать о 100 разных вещахAbout the places you've been,О местах, где ты был,The people you've seen, the life that you've livedО людях, которых ты видел, о жизни, которую ты прожилBut you're the one that I missНо я скучаю по тебе.If I sent you a postcard kiss by my nameЕсли бы я отправил тебе открытку с поцелуем от моего имени.Would you rip it up in pieces or put it in a frameТы бы разорвал ее на кусочки или вставил в рамку.Smile at the love we had?Улыбнись нашей любви?Or cry for a while?Или поплачешь немного?Would you play the song that we used to sing when you were mineНе могла бы ты сыграть песню, которую мы пели, когда ты была моей♪♪Wish that I could watch this all, play out on our own private screenЖаль, что я не могу посмотреть все это на нашем собственном экране.I'd sit with you, in the midnight blue, replaying our old memoriesЯ бы сидел с тобой в полночной синеве, перебирая наши старые воспоминанияBut there's a tragic end, things I should have never saidНо есть трагический конец, вещи, которые я никогда не должен был говоритьI'd take them all back if I couldЯ бы забрал их все обратно, если бы могYou're the one that I missТы тот, по кому я скучаю♪♪If I sent you a postcard kiss by my nameЕсли бы я отправил тебе открытку с поцелуем от моего имениWould you rip it up in pieces or put it in a frameТы бы разорвал ее на кусочки или вставил в рамкуSmile at the love we had?Улыбнись нашей любви?Or cry for a while?Или поплачешь немного?Would you play the song that we used to sing when you were mineНе могла бы ты сыграть песню, которую мы пели, когда ты была моей