Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
It's been seven long years, but it feels much longer than thatПрошло семь долгих лет, но кажется, что гораздо дольше.And to tell you the truth, well, we've been through hell and backИ, по правде говоря, мы прошли через ад и вернулись обратно.Remember the good old days when we both snuck outВспомни старые добрые времена, когда мы оба сбегалиTo grab some food and the car broke downХотел перекусить, а машина сломаласьThe blue sky faded blackГолубое небо стало чернымBut I only see you now on the days when I check my phoneНо теперь я вижу тебя только в те дни, когда проверяю свой телефонLog into Instagram and I saw you wrote a new songВойдя в Instagram, я увидел, что ты написал новую песнюThe world may know your name, they might sing alongВозможно, мир знает твое имя, они могут подпеватьBut deep inside, you still feel aloneНо глубоко внутри ты все еще чувствуешь себя одинокимSo won't you come back home?Так ты не вернешься домой?Oh, won't you come back home? (Ooh-ooh, ooh-ooh)О, ты не вернешься домой? (Оо-оо, оо-оо)Oh, won't you come back home? (Ooh-ooh, ooh-ooh)О, ты не вернешься домой? (Оо-оо, оо-оо)California 2016Калифорния 2016We were thicker than thievesМы были круче воровWent to carry the loveПошли нести любовьWore the shirts with the cut-off sleevesНосили рубашки с отрезанными рукавамиWe were just kids back thenТогда мы были еще детьмиWe didn't know that muchМы многого не зналиBut music was the only thing we lovedНо музыка была единственным, что мы любилиYeah, back then it was simple enoughДа, тогда все было достаточно простоBut I feel like a stranger nowНо сейчас я чувствую себя чужим.When our roads seem to cross these daysКогда наши дороги, кажется, пересеклись в эти дни.I mean, I get it, we're grown up nowЯ имею в виду, я понимаю, когда мы выросли.We were bound to go our own wayМы были обязаны идти своим путем.But down the road we'll laugh at what we both did wrongНо по дороге мы будем смеяться над тем, что мы оба сделали не такAnd we'll blame traffic 'cause it took so longИ будем винить пробки, потому что это заняло так много времениOh, when you come back homeО, когда ты вернешься домойOh, won't you come back home?О, ты не вернешься домой?Ooh, when you come back homeО, когда ты вернешься домойWon't you come back home?Ты не вернешься домой?It'll be like it used to beВсе будет как раньшеWon't you come back home?Ты не вернешься домой?Hey, won't you come back home?Эй, ты не вернешься домой?Oh, won't you come back home?О, ты не вернешься домой?
Поcмотреть все песни артиста