Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I fell on darker days once more,Я снова погрузился в мрачные дни,My pridian slumbers showing me the doorМой гордый сон указывает мне на дверьI'm dreaming, dreaming about a life,Я мечтаю, мечтаю о жизни,The serendipity cold woke me up andНеожиданный холод разбудил меня иI was dreaming this is where i grew upМне снилось, что здесь я выросBut I'm mistaken, mistaking the night awayНо я ошибся, перепутав ночь напролетLittle dreamer please leave me be,Маленькая мечтательница, пожалуйста, оставь меня в покое,Little dreamer you take,Маленькая мечтательница, которую ты забираешь,Take from me and I don't even notice, I don't even existВозьми у меня, и я даже не замечу, я даже не существуюLittle dreamer please leave me be, on this road of possibilityМаленькая мечтательница, пожалуйста, оставь меня в покое на этом пути возможностейMy friend this loneliness, not knowing where you're going is a jokeМой друг, это одиночество, незнание, куда ты идешь, - это шутка.I fell on a road with forks of white lightning,Я упал на дорогу с развилками белых молний.,On an interstellar reaction through the time of my lifeО межзвездной реакции на протяжении всей моей жизниI wasn't living, 'cos living would be a stable mind I could findЯ не жил, потому что жизнь была бы стабильным умом, который я мог бы найтиWell are you stealing from me nowНу что, ты крадешь у меня сейчасI'm on a road with directions to the back of my mindЯ нахожусь на дороге, указания которой хранятся в глубине моего сознания.Where I'm awaking, awaking again to findГде я просыпаюсь, снова просыпаюсь, чтобы найтиLittle dreamer please leave me be,Маленькая мечтательница, пожалуйста, оставь меня в покое,Little dreamer you take,Маленькая мечтательница, которую ты забираешь,Take from me and I don't even notice, I don't even existЗабираешь у меня, а я даже не замечаю, я даже не существуюLittle dreamer please leave me be, on this road of possibilityМаленькая мечтательница, пожалуйста, оставь меня в покое на этом пути возможностейMy friend this loneliness, not knowing where you're going isМой друг, это одиночество, незнание того, куда ты идешь, - этоLittle dreamer please leave me be oh you knowМаленькая мечтательница, пожалуйста, оставь меня в покое, о, ты знаешьPossibilityВозможностьOh oh ohОу оу оуOh oh ohОу оу оуOh oh ohОу оу оуOh oh ohОу оу оуOh oh ohО-о-о-оOh oh ohО-о-о-оOh oh ohО-о-о
Поcмотреть все песни артиста