Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
'Mid pleasures and palacesСредоточие удовольствий и дворцовThough we may roamХотя мы и можем странствоватьBe it ever so humbleБудь это всегда так скромноThere's no place like homeНет места лучше домаA charm from the skiesОчарование с небесSeems to hallow us thereКажется, освящает нас тамWhich seek through the worldКоторое ищут по всему мируIs never met with elsewhereНигде больше не встретишьHome home sweet sweet homeДом, дом, милый, милый домThere's no place like homeНет места лучше домаThere's no place like homeНет места лучше домаI gaze on the moonЯ смотрю на луну.As I tread the drear wildКогда я бреду по унылой дикой местностиAnd feel that my motherИ чувствую, что моя матьNow thinks of her childСейчас думает о своем ребенкеAs she looks on that moonКогда она смотрит на эту лунуFrom our own cottage doorОт двери нашего собственного коттеджаThrough the woodbine whose fragranceЧерез вудбайн, чей ароматShall cheer me no moreБольше не поднимет мне настроениеHome home sweet sweet homeДом, дом, милый, милый домThere's no place like homeНет места лучше домаThere's no place like homeНет места лучше дома