Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Alarm goes off at sevenБудильник звонит в семьAnd you start uptownИ ты отправляешься в город.You put in your eight hours for the powers that have always beenТы тратишь свои восемь часов на то, чтобы обрести силы, которые были всегда.(Ooh, sing it, child)(О, спой это, дитя)Till it's five p.mДо пяти часов вечераThen you goПотом ты едешьDowntownВ центр городаWhere the folks are brokeТам люди на мелиYou go, downtownТы идешь в центр городаWhere your life's a jokeГде твоя жизнь превращается в шуткуYou go, downtownТы идешь в центр городаWhen you buy your tokenКогда покупаешь свой жетонYou goТы идешьHome to skid rowДомой в скид-роу(Home to skid row)(Home to skid row)Yes, you goДа, ты идешьDowntownВ центре городаWhere the cabs don't stopГде такси не останавливаютсяDowntownВ центре городаWhere the food is slopГде еда - помоиDowntownЦентр городаWhere the hop-less flopГде хоп-менее флопIn the snowВ снегуDown on skid rowНиза Uptown you cater to a million jerksВ центре города вы обслуживаете миллион придурковUptown you're messengers and mailroom clerksВ центре города вы курьеры и почтовые клеркиEating all your lunches at the hot dog cartsЕдите все свои обеды в тележках с хот-догамиThe bosses take your money and they break your heartsБоссы забирают ваши деньги и разбивают ваши сердцаAnd uptown you cater to a million whoresИ в центре города ты обслуживаешь миллион шлюхYou disinfect terrazzo on your bathroom floorsТы дезинфицируешь терраццо на полах в своих ванных комнатахYour morning's tribulation afternoon's a curseТвое утро - бедствие, после обеда - проклятиеAnd five o'clock is even worseА пять часов еще хужеThat's when you goЭто когда ты идешьDowntownВ центр городаWhere the guys are dripsГде парни крутыеDowntownВ центре городаWhere they rip your slipsГде они срывают с тебя квитанцииDowntownВ центре городаWhere relationships are no goГде отношения безнадежныDown on skid row (Down on skid row)На скид-роу (на скид-роу)Down on skid row (Down on skid row)На скид-роу (Down on skid row)Down on skid row (Down on skid row)На скид-роу (Down on skid row)Down on skid rowНа скид-роу (Down on skid row)Poor!Бедный!All my life I've always been poorВсю свою жизнь я был беденI keep asking God what I'm forЯ продолжаю спрашивать Бога, зачем я нуженAnd he tells me "Gee, I'm not sureИ он говорит мне: "Ну и дела, я не уверен"Sweep that floor, kid."Подмети пол, малыш.Oh, I started life as an orphanО, я начал жизнь сиротойA child of the streetДитя улицыHere on skid rowЗдесь, на скид-роуHe took me in, gave me shelter, a bedОн приютил меня, дал кров, постельCrust of bread and a jobКорка хлеба и работаTreats me like dirt, calls me a slobОбращается со мной как с грязью, называет неряхойWhich I amКем я и являюсьSo I live (downtown)Поэтому я живу (в центре города)That's your home addressЭто твой домашний адресYou live (downtown)Ты живешь (в центре города)When your life's a messКогда в твоей жизни беспорядокYou live (downtown)Ты живешь (в центре города)Where depressions' just status quoГде депрессия - это просто статус-квоDown on skid rowВнизу, на скид-роуSomeone show me a way to get outta hereКто-нибудь, покажите мне способ выбраться отсюда'Cause I constantly pray I'll get outta hereПотому что я постоянно молюсь, чтобы я убрался отсюда.Please, won't somebody say I'll get outta hereПожалуйста, никто не скажет, что я убираюсь отсюдаSomeone gimme my shot or I'll rot hereКто-нибудь, дайте мне шанс, или я сгнию здесьShow me how and I will, I'll get outta hereПокажите мне, как, и я это сделаю, я уберусь отсюдаI'll start climbing up hill and get outta hereЯ начну взбираться на холм и уберусь отсюдаSomeone tell me I still could get outta hereКто-нибудь, скажите мне, что я все еще могу выбраться отсюдаSomeone tell Lady Luck that I'm stuck hereКто-нибудь, скажите госпоже Удаче, что я застрял здесьGee, it sure would be swell to get outta hereБлин, было бы здорово убраться отсюдаBid the gutter farewell and get outta hereПопрощайтесь с канавой и убирайтесь отсюдаI'd move heaven and hell to get outta skidЯ бы перевернул небеса и ад, чтобы выбраться из заноса.I'll do I don't know what to get outta skidЯ даже не знаю, как выбраться из заноса.But a hell of a lot to get outta skidНо чертовски сложно выбраться из заноса.People tell me there's not a way outta skidЛюди говорят мне, что из заноса нет выхода.But believe me, I've got to get outta skid rowНо поверь мне, я должен убраться из скид-роу
Поcмотреть все песни артиста