Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(John Hartford)(Джон Хартфорд)It's knowing that your door is always openЭто знание того, что твоя дверь всегда открытаAnd your path is free to walkИ твой путь свободен для прогулокThat makes me tend to leave my sleeping bag rolled upЭто заставляет меня оставлять свой спальный мешок свернутым.And stashed behind your couch.И спрятан за твоим диваном.And it's knowing I'm not shacked by forgotten words and bonsИ это знание того, что меня не пугают забытые слова и боныAnd the ink stains that have dried upon some lineИ чернильные пятна, засохшие на какой-то строчкеThat keeps you in the back roads by the rivers of my mem'ryЭто удерживает тебя на проселочных дорогах у рек моей памяти.That keeps you ever gentle on my mind.Это всегда держит тебя в моих мыслях.It's not clinging to the rocksЭто не цепляние за камни.And I'd be planted on their columns now that binds meИ теперь меня привязывает то, что я посажен на их колонны.Or something that somebody saidИли что-то в этом роде, что кто-то сказалBecause they thought we fit together walking.Потому что они думали, что мы подходим друг другу при ходьбе.It's just knowing that the world will not be cursing or forgivingЭто просто знание того, что мир не будет проклинать или прощатьWhen I walk along some railroad track and findКогда я иду по какому-нибудь железнодорожному пути и нахожуThat you're moving on the back roads by the rivers of my mem'ryЧто ты двигаешься по проселочным дорогам у рек моей памяти .For hours you're just gentle on my mind.Часами я просто вспоминаю о тебе с нежностью.Though the wheat fields and the clothes linesХотя пшеничные поля и бельевые веревки,And the junk yards and the highways come between usИ свалки, и шоссе стоят между нами,And some other woman crying to her motherИ какая-то другая женщина плачет, зовя свою мать.'Cause she turned and I was gone.Потому что она повернулась, и я ушел.I still might run in silence tears of joy might stain my faceЯ все еще мог бы бежать в тишине, слезы радости могли бы окрасить мое лицоAnd a summer sun might burn me till I'm blindИ летнее солнце могло бы обжечь меня до слепотыBut not to where I cannot see you walking on the back roadsНо не туда, где я не смогу увидеть тебя, идущего по проселочным дорогам.By the rivers flowing gentle on my mind.У рек, ласково текущих в моих мыслях.I dipped my cup of soap back from a gurglingЯ зачерпнул чашку мыла из булькающегоCrackling caldron in some train yardПотрескивающего котла на какой-то железнодорожной станции.My beard a roughen coal pile and a dirty hatМоя борода похожа на грубую кучу угля, а грязная шляпаThat pulled low across my face.Это низко коснулось моего лица.Through cupped hands around a tin canСложив руки рупором вокруг консервной банки.I pretend to hold you to my breast and findЯ притворяюсь, что прижимаю тебя к своей груди, и обнаруживаю,That you're waving from the back roads by the rivers of my mem'ryЧто ты машешь мне с проселочных дорог у рек моей памяти.Ever smiling ever gentle on my mind...Вечно улыбающийся, всегда нежный в моих мыслях...