Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I heard the bells on Christmas DayЯ слышал звон колоколов на Рождество.Their old familiar carols playОни играют старые, знакомые колядки.And wild and sweet the words repeatИ дикие и сладостные слова повторяются.Of Peace on earth, good will to menО мире на земле, о доброй воле к людям.I thought how as the day had comeЯ думал о том, как наступил этот день.The belfries of all ChristendomКолокольни всего христианского мираHad rolled along the unbroken songЗапели непрерывную песнюOf Peace on earth, good will to menО мире на земле, о доброй воле к людям.And in despair, I bowed my headИ в отчаянии я склонил голову.There is no peace on earth, I saidНа земле нет мира, сказал я.For hate is strong and mocks the songИбо ненависть сильна и высмеивает песню.Of Peace on earth, good will to menО мире на земле, доброй воле к людям.Then pealed the bells more loud and deepЗатем колокола зазвонили громче и глубжеGod is not dead, nor doth He sleepБог не умер и не спитThe wrong shall fail, the right prevailНеправое потерпит неудачу, правое восторжествуетWith Peace on earth, good will to menС миром на земле, доброй волей к людямWith Peace on earth, good will to menС Миром на земле, доброй волей к людям