Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Joseph Scrivens - Charles Converse - Sid Feller)(Джозеф Скривенс - Чарльз Конверс - Сид Феллер)What a friend we have in JesusКакой друг у нас в Иисусе!All our sins and grieves to bearВсе наши грехи и горести, которые мы несем.What a privilege to carry everythingКакая привилегия нести всеTo God in prayer.К Богу в молитве.Oh, what peace we often forfeitО, какого покоя мы часто лишаемся.Of what needless pain we bearКакую ненужную боль мы переносим.All because we do not carryВсе потому, что мы не несемEverything to God in prayer.Все Богу в молитве.Have we trials and temptationЕсть ли у нас испытания и искушенияIs there trouble anywhereЕсть ли где-нибудь неприятностиWe should never be discouragedМы никогда не должны отчаиватьсяTake it to the Lord in prayer.Вознесите это к Господу в молитве.Can we find a friend so faithfulМожем ли мы найти такого верного другаWho will all our sorrow shareКоторый разделит все наши печалиJesus knows our every weaknessИисус знает каждую нашу слабостьTake it to the Lord in prayer.Вознесите это к Господу в молитве.--- Instrumental ------ Инструментальный. ---Are we weak and heavy ladenМы слабы и обременены?Cumbered with a load of careОбременены ли мы грузом заботPrecious Saviour still our refugeДрагоценный Спаситель по-прежнему наше прибежищеTake it to the Lord in prayer.Обратись к Господу в молитве.Do Thy friends despise forsake TheeТвои друзья презирают Тебя, оставляют ТебяTake it to the Lord in prayerОбратись к Господу в молитвеIn his arms he'll take and shield TheeВ его объятиях Он возьмет и защитит Тебя.Thou wilt find a solace there.Ты найдешь там утешение.Thou wilt find a solace there...Ты найдешь там утешение...