Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
もしも誰もいない世界でчто, если бы в мире никого не былоそこにギターがあったならесли бы там была гитараそれでも私はи все же я歌を歌い続けるかなинтересно, буду ли я продолжать петь.もしも君のいない世界でесли в мире без тебя愛を忘れてしまってもДаже если ты забудешь о любвиそれでも私はи все же я愛を歌い続けるかなты продолжишь петь о любви?本当の本当はверно, верно.なにが欲しいだろうчего ты хочешь?幸せの意味もв чем смысл счастьяまだ知らないのにя пока не знаю.No Sing No Life, No Sing No LifeБез пения нет жизни, без пения нет жизни「歌が歌える それだけでいいの」"Я могу спеть песню. Это все, что мне нужно".No Sing No Life, No Sing No LifeБез пения нет жизни, без пения нет жизни「大切なものは それだけでいいの」это все, что имеет значение.それだけでいいの?это все, что у тебя есть?もしも私のこの声がесли этот мой голос永遠に枯れてしまったらесли он увянет навсегдаそれでも誰かがи все же кто-то私のそばで笑うかなбудешь ли ты смеяться рядом со мной?もしも 愛を歌うためにесли ты захочешь спеть о любви君に会えなくなるのならесли я не смогу тебя видетьそれなら私はтогда я歌なんてなくてもいいかなмне не нужна песня.いつか眠るときоднажды, когда я усну.なにが惜しいだろうкакая жалость.手放せないものто, от чего ты не можешь избавиться.増えてくばかりだэто становится все больше и больше.No Sing No Life, No Sing No LifeБез пения нет жизни, без пения нет жизни「歌が歌える それだけでいいの」"Я могу спеть песню. Это все, что мне нужно".No Sing No Life, No Sing No LifeБез пения нет жизни, без пения нет жизни「大切なものは それだけいいの」"Это единственное, что имеет значение".それだけでいいの?это все, что у тебя есть?本当の本当はправда, правда.なにが欲しいだろうчего ты хочешь?本当の本当はправда, правда.歌だけ愛したいя просто хочу полюбить эту песню.No Sing No Life, No Sing No Life"Не пой, нет жизни", "Не пой, нет жизни"「歌が歌える それだけでいいの」"Я могу спеть песню. Это все, что мне нужно".No Sing No Life, No Sing No LifeБез песни нет жизни, без песни нет жизни「大切なものは それだけでいいの」это все, что имеет значение.それだけがいいのэто все, чего я хочу.