Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
If I was King of Ireland with all things at my willЕсли бы я был королем Ирландии, и все было бы в моей властиI'd roam for recreation, new comfort to find stillЯ бы отправился на отдых, чтобы найти новый комфорт.But the comfort I would like the best, as you will understandНо комфорт, которого я хотел бы больше всего, как вы понимаетеOh would be to gain that lovely maid, the flower of sweet StrabaneО, как бы хотелось заполучить эту прелестную девушку, цветок сладкой Страбаны!Her cheeks were like the roses red, her hair of lovely brownЕе щеки были как алые розы, а волосы чудесного каштанового цвета.And o'er her milk-white shoulders, hair ringlets hanging downНа молочно-белые плечи ниспадали локоны.She's one of the fairest creatures of the whole Milesian ClanОна одно из прекраснейших созданий во всем милезийском кланеSure my heart is fairly captured by the flower of sweet StrabaneКонечно, мое сердце по-настоящему захвачено цветком сладкого СтрабанаBut since I cannot win you, love, no joy there is for meНо поскольку я не могу завоевать тебя, любимая, для меня нет радости.I will seek forgetfulness in the land across the seaЯ буду искать забвения в стране за морем.Unless you chance to follow me, I'll swear by my right handЕсли ты не последуешь за мной, я поклянусь своей правой рукой.MacDonald's face you never will see, fair flower of sweet StrabaneЛицо Макдональдса, которое ты никогда не увидишь, прекрасный цветок сладкого Страбана.I wished I had my darling way down in InisowenЯ хотел бы, чтобы у меня был мой любимый путь в ИнисовенOr in a lonesome valley in the wild woods of TyroneИли в уединенную долину в диких лесах ТайронаI would do my whole endeavour, I would work my newest planЯ бы сделал все возможное, я бы осуществил свой новый планFor to gain you, lovely Martha, the flower of sweet StrabaneЧтобы заполучить тебя, прекрасная Марта, цветок сладкого Страбана.I've often been in Phoenix Park and then Killarney fairЯ часто бывал в Феникс-парке, а затем на ярмарке в КилларниLikewise in bonny Scotland and the winding banks of AyrТакже в прекрасной Шотландии и на извилистых берегах ЭйраBut yet, in all my travels, I never met with oneНо все же, за все мои путешествия, я никогда не встречал ни одногоThat I could compare with Martha, the flower of sweet StrabaneКоторую я мог бы сравнить с Мартой, цветком сладкой СтрабаныFarewell bonny Lifford and to Mourne's WatersideПрощай, Бонни Лиффорд, и с "Морнс Уотерсайд"I'm sailing for America, whichever may betideЯ отплываю в Америку, что бы ни случилось.Our ship is bound for Liverpool straight by the Isle of ManНаш корабль направляется в Ливерпуль прямо мимо острова Мэн.So farewell my dearest Martha, the flower of sweet StrabaneТак что прощай, моя дорогая Марта, цветок сладкой Страбаны.
Поcмотреть все песни артиста