Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A onda que bate e que leva o que há é a onda que bate pra nos acalmar Eu já te disse que o oceano revive, e ele sempre reviverá!Волна, которая бьет и берет то, что есть-это волна, которая бьет тебя хоть как-то успокоиться Я уже сказал тебе, что океан оживает, и он всегда возродит!Depois do caos sempre estará o sossego e a calmaria, um ar puro pra respirar.После хаоса всегда будет тишина и спокойствие, чистый воздух, чтоб дышать.(Pra respirar!)(Я дышать!)Eu não vou deixar nada nos derrubar Eu não vou deixar, o oceano revive, e isso nos libertaráЯ не позволю ничего сбить нас Я не позволю, океан оживает, и это сделает нас свободнымиNão deixe que os seus medos te impeçam de prosseguirНе забудьте, что ваши страхи тебе мешают двигатьсяNão existem mentiras de onde eu vim cada ser tem sua verdade e isso é o que nos faz prosseguirНе есть ложь, там, откуда я пришел, каждый имеет свою правду, и это то, что заставляет нас продолжатьSomos seis em meio ao mar seguiremos para liberdade e nada poderá nos pararМы-это шесть на фоне моря мы будем на свободе, и ничто не может остановить насEu não vou deixar nada nos derrubar (nada nos derrubar) Eu não vou deixar, o oceano revive, e isso nos libertaráЯ не позволю ничего сбить нас (нам ничего не снять), Я не позволю, океан оживает, и это сделает нас свободными