Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
¿Qué hubiera sido de mi vida?Что бы было в моей жизни?Si no te hubiera conocidoЕсли бы я не встретил тебяTal vez ahora fuera un vagabundoМожет быть, теперь я был бродягой.Un corazón triste y vacíoГрустное и пустое сердце¿Qué hubiera sido de mi vida?Что бы было в моей жизни?Si no me das de tu cariñoЕсли ты не отдашь мне свою любовь.Tal vez pensara que el amor profundoМожет быть, я думал, что глубокая любовьEs friccionar algo fingidoЭто притворное трение о что-то¿Qué hubiera sido de mi vida sin tu amor?Что бы было в моей жизни без твоей любви?Si estar contigo es lo mejor que me pasóЕсли быть с тобой - это лучшее, что когда-либо случалось со мной.A cuál sería mi destinoКакой была бы моя судьбаSi no estuvieras conmigoЕсли бы тебя не было со мной.Hoy pude haber estado soloсегодня я мог быть одинSin una gota de cariñoбез капли привязанности.Sería un mendigo sin noción de cómo amarЯ был бы нищим, не зная, как любить.Acostumbrado sin saber a la soledadпривыкший, не зная одиночества,Hoy pude haber estado soloсегодня я мог быть одинUn poco tanto aburridoНемного так скучно.Matando el tiempo preguntando por qué seráУбивая время, гадая, почему это будетQue las estrellas brillan más en la obscuridadЧто звезды ярче сияют во тьме,¿Qué hubiera sido de mi vida sin ti?Что бы было в моей жизни без тебя?Y que seria de mi vida chiquitita, si no te tuviera aquí a mi ladoИ что было бы с моей маленькой жизнью, если бы я не держал тебя здесь, рядом со мнойPuro Cachas de OroЧистые золотые ручейки¿Qué hubiera sido de mi vida sin tu amor?Что бы было в моей жизни без твоей любви?Si estar contigo es lo mejor que me pasóЕсли быть с тобой - это лучшее, что когда-либо случалось со мной.A cuál sería mi destino si no estuvieras conmigoКакой была бы моя судьба, если бы тебя не было со мнойHoy pude haber estado soloсегодня я мог быть одинSin una gota de cariñoбез капли привязанности.Sería un mendigo sin noción de como amarЯ был бы нищим, не знающим, как любить.Acostumbrado sin saber a la soledadпривыкший, не зная одиночества,Hoy pude haber estado soloсегодня я мог быть одинY un poco tanto aburridoИ немного так скучно.Matando el tiempo preguntando por qué seráУбивая время, гадая, почему это будетQue las estrellas brillan más en la obscuridadЧто звезды ярче сияют во тьме,¿Qué hubiera sido de mi vida sin ti?Что бы было в моей жизни без тебя?Hoy pude haber estado soloсегодня я мог быть одинSin una gota de cariñoбез капли привязанности.Sería un mendigo sin noción de cómo amarЯ был бы нищим, не зная, как любить.Acostumbrado sin saber a la soledadпривыкший, не зная одиночества,Hoy pude haber estado soloсегодня я мог быть одинY un poco tanto aburridoИ немного так скучно.Matando el tiempo preguntando por qué seráУбивая время, гадая, почему это будетQue las estrellas brillan más en la obscuridadЧто звезды ярче сияют во тьме,¿Qué hubiera sido de mi vida sin ti?Что бы было в моей жизни без тебя?
Поcмотреть все песни артиста