Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Shutter – where have you gone when the storm has come?Затвор – куда ты делся, когда разразилась буря?Run away as always, your pride asleep won't hurtУбегай, как всегда, твоя спящая гордость не пострадаетI've seen a thousand faces, all void as yoursЯ видел тысячи лиц, все пустые, как твоиI've seen a thousand lives, all gone as yoursЯ видел тысячи жизней, все ушедшие, как твоиNow – the curtain fallsТеперь опускается занавесUpon the deeds of yoursНад твоими деяниямиAnd leaves the bitter taste of absenceИ оставляет горький привкус отсутствияShutter – where have you gone when your turn has come?Затвор – куда ты ушел, когда пришел твой черед?An empty seat remains, the stench of coward fills the airОстается пустое место, вонь трусости наполняет воздухAnother teenage angst, another waste of lifeЕще одна подростковая тоска, еще одна трата жизниThe prototype of failure, a human piece of junkПрототип неудачи, человеческий хламNow – the curtain fallsТеперь занавес опускаетсяUpon the deeds of yoursНа поступки твоиAnd leaves the bitter taste of nothingnessИ оставляет горький привкус небытияShutter – close your eyelids to the worldЗатвор – закрой свои веки для мираSo you cannot see what you becameЧтобы ты не мог видеть, кем ты сталA prisoner of lifeУзник жизниA prisoner of your own life.Узник своей собственной жизни.