Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Curse of instinct never knowing peace. even pain is welcome when you cannot feel a thing and it only gets harder to put together the pieces that just don't fit; they just won't fit.Проклятие инстинкта, никогда не знающего покоя. даже боль приветствуется, когда ты ничего не чувствуешь, и становится только труднее собрать воедино кусочки, которые просто не подходят друг другу; они просто не подходят.And it only gets lonelier when you're stuck outside. caught in a void; drown in denial. and it only gets harder to fit together the pieces; it only gets lonelier when you're stuck outside. you can't fit together the pieces and you're ripped apart by the void. the emptiness in you the emptiness in you.И становится только одиноче, когда ты застрял снаружи. пойманный в ловушку пустоты; тонущий в отрицании. и становится только труднее собрать воедино кусочки; становится только одиноче, когда ты застрял снаружи. ты не можешь собрать воедино кусочки, и тебя разрывает на части пустота. пустота в тебе, пустота в тебе.And I won't lie anymore; i won't hide it anymore. the emptiness, the void, the void in my heart. the you. can you feel it? can you feel the emptiness in you? the emptiness, the void, in you.И я больше не буду лгать; я больше не буду это скрывать. пустота, опустошенность, опустошенность в моем сердце. ты. ты чувствуешь это? ты чувствуешь пустоту в себе? пустоту, опустошенность в себе.