Kishore Kumar Hits

Quality Control - Straightenin текст песни

Исполнитель: Quality Control

альбом: Culture III (Quavo's Way)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

DJ Durel! (Ayy, Castro go crazy)DJ Durel! (Эй, Кастро сходит с ума)Yeah (soo), we gone (huh), stop, we good (stop)Да (су), мы поехали (ха), стоп, у нас все хорошо (стоп)Chill, we on (yeah), scale, let's go (let's go)Остынь, мы в деле (да), масштабируемся, поехали (поехали)Domingo, let's go (Migo)Доминго, поехали (Миго)Take, huh, let's go, huhБерем, ага, поехали, ага'Set, let's rollСтавим, поехалиStraightenin', straightenin' (woo)Выпрямляюсь, выпрямляюсь (ууу)Straightenin', yeah (straight)Выпрямляюсь, да (прямо)Straightenin', straightenin' (soo)Выпрямляюсь, выпрямляюсь (су)Straightenin', yeah (straight)Выпрямляюсь, да (прямо)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)Ничего не выпрямляется, кроме выпрямления (эй)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)Ничего не выпрямляется, кроме выпрямления (су)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)Ничего не исправляется, кроме выпрямления (straight)You 'on't get shit straight, you gon' straighten itТы ни хрена не исправишь, ты это исправишьIn this game, sit back, be patient (gang)В этой игре сядь поудобнее, наберись терпения (банда)Niggas act like the gang went vacant (huh?)Ниггеры ведут себя так, будто банда опустела (да?)Niggas act like something been taken (took what?)Ниггеры ведут себя так, будто у них что-то отняли (отняли что?)Ain't nothing but a little bit of straightenin' (I'm tellin ya)Всего лишь немного поправили (я же говорю)Been kicking shit, popping out daily (go)Пинали дерьмо, выскакивали каждый день (вперед)On an island, it's a movie I'm making (that's facts)На острове я снимаю фильм (это факты)I'm counting dineros with Robert DeNiroЯ считаю закусочные с Робертом ДенироHe telling 'em that Cho amazing (ayy)Он говорит им, что это потрясающе (эй)Put that shit on (shit on), niggas get shit on (shit on)Надень это дерьмо (обосрись), ниггеры обосраются (обосраются)I bought two whips, and I put my bitch on (skrrt)Я купил две плетки и одел свою сучку (skrrt)She put this wrist on (wrist)Она надела это запястье (wrist)She factory set it with Richard Mille prongs (ice)Она изготовила его с помощью зубцов Richard Mille (ice)Turn a pandemic into a bandemicПревратила пандемию в бандемиюYou know that's the shit that we on (yes, sir)Вы знаете, что это то дерьмо, которым мы занимаемся (да, сэр)Them niggas gon' pull up and act like this shit is togetherЭти ниггеры подъедут и будут вести себя так, будто все это дерьмо заодноWe don't fuck with you, homes (fuck 'em)Мы не трахаемся с тобой, хоумс (пошли они нахуй)Uh-uh, I don't do the fake kicking (no)Э-э-э, я не притворяюсь, что бью ногами (нет)There go a rocket, is Take in it? (Soo)Вон летит ракета, это Take in it? (Су)It's a problem with few? Then we straight in it (straight)С немногими проблема? Тогда мы займемся этим напрямую (straight)Swap out the cat, put a demon in it (skrrt)Поменяем кошку местами, поместим в нее демона (skrrt)Upgrade the bando, put fiends in it (woo)Улучшим бандо, поместим в него демонов (woo)I got some shooters you ain't seen with me (grrr)У меня есть несколько стрелялок, которых ты со мной не видел (гррр)We'll run that shit back, I just seen Tenet (woah)Что ж, отбрось это дерьмо, я только что видел Тенета (вау)We're going to get straightenin'Мы собирались выпрямитьсяStraightenin', straightenin' (woo)Выпрямляюсь, выпрямляюсь (ууу)Straightenin', yeah (straight)Выпрямляюсь, да (выпрямляюсь)Straightenin', straightenin' (soo)Выпрямляюсь, выпрямляюсь (су)Straightenin', yeah (straight)Выпрямляюсь, да (прямо)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)Ничего не выпрямляется, кроме выпрямления (эй)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)Ничего не выпрямляется, кроме выпрямления (су)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)Ничто не выпрямляется, кроме выпрямления (straight)You 'on't get shit straight, you gon' straighten it (Takeoff)Ты ни хрена не исправишь, ты это исправишь (Взлет)You don't get shit straight if you don't straighten it (no)У тебя ни хрена не получится, если ты это не исправишь (нет)I'm the type to sit back and watch patient (watch)Я из тех, кто сидит сложа руки и наблюдает за пациентом (watch)Do a trick with the stick, it's amazing (stick)Покажи фокус с палкой, это потрясающе (stick)In the bando, trapping out vacants (bando)В бандо, ловлю свободных (bando)Locs on like I'm starring in The Matrix (Matrix)Смотри, как я играю главную роль в "Матрице" (Matrix)I keep the cookie like my grandma made it (cookie)Я храню печенье таким, каким его испекла моя бабушка (cookie).I keep the keys and the pounds and the babies (keys)Я храню ключи, фунты стерлингов и младенцев (ключи)And the bricks came white like Shady (white)И кирпичи стали белыми, как у Шейди (белые)Drive the Lambo' through the avenue (skrrt)Веду Lambo по проспекту (skrrt)Pretty lil' bih with a attitude (bad)Симпатичная маленькая би с настроем (плохим)Give a shout-out to the white boy (boys)Приветствуйте белого мальчика (мальчиков)All white Rolls look radical (radical)Все белые булочки выглядят радикально (radical)Keep you a fire, don't let them take it (no)Поддерживайте огонь, не позволяйте им это забрать (нет)If they get yours, you gotta get straightenin' (straightenin')Если они получат твое, ты должен выпрямиться (straightenin)I catch a opp, I give him a facelift (opp)Я ловлю противника, я делаю ему подтяжку лица (opp)My niggas lurking and spinning the day-shift (lurk)Мои ниггеры прячутся и вкалывают в дневную смену (lurk)I got them racks when you see me (rackades)Я устрою им взбучку, когда вы увидите меня (rackades)Spin back to back, it's a repeat (spin)Вращение спина к спине, это повторение (вращение)Championship, it's a three-peat (three)Чемпионат, это тройка (три)Shoot out the window like Drizzy and Freaky (freak)Стреляю из окна, как Дриззи и Фрикки (freaky)I keep it on me, believe me (yes, sir)Я держу это при себе, поверьте мне (да, сэр)I be up high where the trees be (high)Я буду высоко там, где растут деревья (высоко).I go and put on so much of this iceЯ иду и кладу так много этого льдаThey said, "Don't touch me, you gon' freeze me" (freeze)Они сказали: "Не трогай меня, ты меня заморозишь" (freeze)Straightenin', straightenin' (woo)Выпрямляюсь, выпрямляюсь (woo)Straightenin', yeah (straight)Выпрямляюсь, да (прямо)Straightenin', straightenin' (soo)Выпрямляюсь, выпрямляюсь (су)Straightenin', yeah (straight)Выпрямляюсь, да (прямо)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)Ничего не выпрямляется, кроме выпрямления (эй)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)Ничего не выпрямляется, кроме выпрямления (су)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)Ничего не выпрямляется, кроме выпрямления (straight)You 'on't get shit straight, you gon' straighten it (Offset)Ты ни хрена не исправишь, ты это исправишь (Offset)Get my straightenin' (straightenin')Сделай мне выпрямление (straightenin)Automatic handgun like the Navy (automatic, raow)Автоматический пистолет типа Военно-морского флота (automatic, raow)I keep a hundred round drum, I ain't fading (paow-paow)У меня есть барабан на сто патронов, я не увядаю (пау-пау)Turn a nigga to a mummy with the payment (woo, woo)Превращаю ниггера в мумию за плату (ууу, ууу)Terminate him with the money, it was gravy (terminator)Прикончи его деньгами, это была подливка (терминатор)Spin an opp block, rock-a-bye, baby (rock-a-bye)Раскрути блок противника, пока-пока, детка (пока-пока)Made his heart stop, made his mama hate me (make 'em hate me)Остановил его сердце, заставил его маму возненавидеть меня (заставить их возненавидеть меня)We were trapping out the spot out the basement (out the spot)Мы заманивали его в ловушку в подвале (out the spot)Tasmanian Devil, we spin on your block (spin)Тасманский дьявол, мы крутимся в твоем квартале (крутимся)I pop a Perc', and I'm going berserk (woah, woah)Я нажимаю на Перк и схожу с ума (вау, вау)And I woke up and bought me a drop (like fuck it)И я проснулся и купил себе капельку (типа, нахуй все это)Straight to the point, I get straight to the straightenin'Сразу к делу, я сразу перехожу к выпрямлениюYour buddy, he can't even walk (straight, straight)Твой приятель, он даже ходить не может (прямо, прямо)We gutted him, nobody talk (we gutted him)Мы выпотрошили его, никому ни слова (мы выпотрошили его).New Cullinan, stars start to fall (New Cullinan)Новый Куллинан, звезды начинают падать (New Cullinan)Trapping and hustling, beat down the walls (beat down)Заманиваем в ловушку и суетимся, рушим стены (beat down)I'm with the steppa, Nawfside repper (Nawf)Я со степпой, Новозеландский репер (Nawf)Qua' keep a MAC in the back of the Tesla (Qua')Qua храните MAC в задней части Tesla (Qua)I'm with the gang, we could never be selfish (gang, gang-gang-gang)Я с бандой, мы никогда не сможем быть эгоистичными (банда, банда-банда-банда)Watch how I dress, I'm the dripping professorСмотри, как я одеваюсь, я классный профессор.Saw the Kel-Tec, then I bought a compressor (Kel-Tec)Увидел Kel-Tec, потом купил компрессор (Kel-Tec)Time to press him, eat him for breakfast (hey)Пора его отжать, съешь его на завтрак (привет)Taught him a lesson, I'm never confessing (hey)Преподал ему урок, я никогда не признаюсь (привет)Left him a message, somebody's stretch 'em (stretch)Оставил ему сообщение, кто-нибудь, разожмите их (разожмите)Straightenin', straightenin' (woo)Выпрямляюсь, выпрямляюсь (ууу)Straightenin', yeah (straight)Выпрямляюсь, да (прямо)Straightenin', straightenin' (soo)Выпрямляюсь, выпрямляюсь (су)Straightenin', yeah (straight)Выпрямляюсь, да (прямо)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)Ничего не выпрямляется, кроме выпрямления (эй)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)Ничего не выпрямляется, кроме выпрямления (су)Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)Ничего не выпрямляется, кроме выпрямления (straight)You 'on't get shit straight, you gon' straighten it, rahТы ни хрена не исправишь, ты это исправишь, рахDon't nothing get to straightenin' (soo, yeah)Ничего не поправишь (су, да)Don't nothing get to straightenin' but straightenin'Ничто не поддается выпрямлению, кроме выпрямленияYou feel me? I'on know what y'all think going on out thereВы чувствуете меня? Я знаю, о чем вы все думаете, что там происходитBut you know what I mean?Но вы понимаете, что я имею в виду?We straight, we straight, we straight, we straightМы честные, мы честные, мы честные, мы честныеSoo, soo, soo, soo, soo, sooСу, су, су, су, су, су, суWe goneМы ушли

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

50

2022 · сингл

Похожие исполнители

Quavo

Исполнитель

NAV

Исполнитель