Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Nichts kriegt dich richtig wach und der Kaffee ist so schwachНичто не заставит тебя по-настоящему проснуться, а кофе такой слабый.Doch es hilft nichts, du musst rausНо это ничего не помогает, тебе нужно выбраться.Steigst in ein Hamsterrad, bist nur ein Teil im ApparatСадясь в колесо хомяка, ты всего лишь часть аппарата.Wann hast du zuletzt gelacht? Was hat die Welt mit dir gemacht?Когда ты в последний раз смеялся? Что мир сделал с тобой?Wann hast du dich selbst verlor'n?Когда ты потерял себя?Du fühlst dich gejagt und du hoffst, irgendwann hört es auf, gib nicht aufТы чувствуешь себя преследуемым и надеешься, что в конце концов это прекратится, не сдавайся.Weil jede Nacht mal vorbeigeht, weil jede Wunde mal heilt undПотому что каждую ночь проходит время, потому что каждая рана когда-то заживает, иWeil ich immer noch da bin, wenn's sonst keiner mehr istПотому что я все еще там, когда больше никого нет.Weil es auch mal okay ist, kein Ding, hey, ich versteh dasПотому что это тоже нормально, ничего страшного, эй, я понимаю.Irgendwann wird es wieder gutВ конце концов, все снова будет хорошоUnd wenn gar nichts mehr geht, bin ich deine ArmeeИ если ничего не выйдет, я твоя армия.Und kannst du nicht mehr steh'n, dann trag ich dich den WegИ ты больше не можешь стоять, тогда я понесу тебя по дороге.Und wenn gar nichts mehr geht, bin ich deine ArmeeИ если ничего не выйдет, я твоя армия.Du bist nicht allein, mit mir tut's noch nur halb so wehТы не одинока, со мной тебе еще только наполовину так больно.(Oh-oh-oh)(О-о-о)I-i-ich bin deine ArmeeЯ-я-я-твоя армия.(I-i-i, oh-oh-oh)(Я-я-я, о-о-о-о)Zusamm'n tut's nur noch halb so wehВместе это только наполовину так больно.Ich bin deine ArmeeЯ твоя армия.Grade hier am tiefsten Abgrund ist die Aussicht wunderschönПрямо здесь, у самой глубокой пропасти, открывается прекрасный видUnd nur heut kannst du's nicht seh'nИ только сегодня ты не можешь видеть.Fürs Leben gibt's kein Handbuch, doch ich hab 'ne leise AhnungНа всю жизнь нет руководства, но у меня есть тихое предчувствие,Wie es vielleicht gehtКак это может быть сделаноWeil jede Nacht mal vorbeigeht, weil jede Wunde mal heilt undПотому что каждую ночь проходит время, потому что каждая рана когда-то заживает, иWeil ich immer noch da bin, wenn's sonst keiner mehr istПотому что я все еще там, когда больше никого нет.Weil es auch mal okay ist, kein Ding, hey, ich versteh dasПотому что это тоже нормально, ничего страшного, эй, я понимаю.Irgendwann wird es wieder gutВ конце концов, все снова будет хорошоUnd wenn gar nichts mehr geht, bin ich deine ArmeeИ если ничего не выйдет, я твоя армия.Und kannst du nicht mehr steh'n, dann trag ich dich den WegИ ты больше не можешь стоять, тогда я понесу тебя по дороге.Und wenn gar nichts mehr geht, bin ich deine ArmeeИ если ничего не выйдет, я твоя армия.Du bist nicht allein, mit mir tut's nur noch halb so wehТы не одинока, со мной тебе только наполовину так больно.(Oh-oh-oh) tut's nur noch halb so weh(О-о-о) болит только наполовину.I-i-ich bin deine ArmeeЯ-я-я-твоя армия.(I-i-i-oh-oh-oh)(Я-я-я-о-о-о-о)Zusamm'n tut's nur noch halb so wehВместе это только наполовину так больно.Und wenn gar nichts mehr geht, bin ich deine ArmeeИ если ничего не выйдет, я твоя армия.Und kannst du nicht mehr steh'n, dann trag ich dich den WegИ ты больше не можешь стоять, тогда я понесу тебя по дороге.Und wenn gar nichts mehr geht, bin ich deine ArmeeИ если ничего не выйдет, я твоя армия.Du bist nicht allein, mit mir tut's nur noch halb so wehТы не одинока, со мной тебе только наполовину так больно.(Oh-oh-oh)(О-о-о)I-i-ich bin deine Armee (bin deine Armee)Я-я-я-твоя армия (я-твоя армия).(I-i-i-oh-oh-oh)(Я-я-я-о-о-о-о)Zusamm'n tut's nur noch halb so wehВместе это только наполовину так больно.Ich bin deine ArmeeЯ твоя армия.
Поcмотреть все песни артиста