Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Früher war die Schweiz eines der flachsten Länder der Welt.Раньше Швейцария была одной из самых плоских стран в мире.Zwar war das ganze Land voller SesselbahnenПравда, по всей стране было полно кресельных канатных дорогUnd Skilifte, aber sie führten alle geradeaus.И подъемники, но все они вели прямо.Die Bergstationen waren nicht höher als die Talstationen,Станции на холмах были не выше станций в долине,Und wenn die Leute ausstiegen, wussten sie nicht recht, was tunИ когда люди выходили, они совершенно не знали, что делать.Man sieht hier auch nicht weiter",Вы тоже не смотрите дальше здесь",Sagten sie und fuhren ratlos wieder zurück.- Сказали они и в недоумении поехали обратно.Skis und Schlitten versorgten sie zuhinterst in ihren KellernЛыжи и сани они хранили в своих подвалах.сзадиWas uns fehlt", sagten sie zueinander, "sind die Berge."Чего нам не хватает, - говорили они друг другу, - так это гор".Einmal nun wanderte ein kluger Schweizer nach Holland.Однажды умный швейцарец отправился в поход в Голландию.Matter hieß er, Benedikt MatterЕго звали Маттер, Бенедикт МаттерWas er dort sah, erstaunte ihn.То, что он там увидел, поразило его.Das ganze Land war voller Berge,Вся страна была полна гор.,Aber es gab weder Skis noch Schlitten undНо не было ни лыж, ни саней, иSchon gar nicht Sesselbahnen oder Skilifte.Конечно, не кресельные канатные дороги или подъемники.Im Winter stiegen die Holländer zu Fuß auf dieЗимой голландцы поднимались на вершину горы пешкомVerschneiten Gipfel und fuhren inЗаснеженных вершин и въехали вIhren Holzpantoffeln wieder hinunter.Снова спустите свои деревянные тапочки.Aber nach einem Mal hatten sie genug.Но после одного раза с них было достаточно.Die Pantoffeln füllten sich raschТапочки быстро наполнилисьMit Schnee und sie bekamen nasse Füße. "Снегом, и у них промокли ноги ".Es ist so mühsam", sagten die Holländer zueinander. "Это так утомительно", - сказали друг другу голландцы. "Was uns hier fehlt, ist flaches Land."Чего нам здесь не хватает, так это равнины".Benedikt Matter horchte auf. "Бенедикт Матертер прислушался ".Was würdet ihr denn mit dem flachenВ конце концов, что бы вы сделали с плоскимLand tun?", fragte er die HolländerЧто делать с землей?" - спросил он голландцевTulpen pflanzen!", riefen sie sofort, "Сажайте тюльпаны!" - сразу же закричали они, "Das gibt nicht viel zu tun!"С этим особо нечего делать!"Das trifft sich gut",Это хорошо сочетается",Sagte Benedikt Matter, "in der Schweiz gibt es fast nur Tulpen.Бенедикт Маттер сказал: "В Швейцарии почти все выращивают тюльпаны.Wir wissen kaum, wohin damit."Мы едва знаем, куда с этим идти".Da beschlossen die Holländer,Именно тогда голландцы решили,Ihre Berge mit den Schweizern gegen Tulpen zu tauschenОбменять свои горы со швейцарцами на тюльпаныDie Schweizer begannen nun alle ihre Tulpenzwiebeln in Kisten zuШвейцарцы теперь начали упаковывать все свои луковицы тюльпанов в ящики.Verpacken und nach Holland zu schicken.Упаковать и отправить в Голландию.– Mit den Bergen war es etwas schwieriger– С горами было немного сложнееDa erinnerte sich Benedikt Matter an das alte Sprichwort "Именно тогда Бенедикт Маттер вспомнил старую поговорку "Der Glaube versetzt Berge"Вера сдвигает горы"Wir müssen es nur glauben", sagte er, "dann passiert es auch!"Нам просто нужно в это поверить, - сказал он, - тогда это тоже произойдет!"Nun gingen alle Schweizer und Holländer einen Tag lang in die KircheТеперь все швейцарцы и голландцы ходили в церковь на один деньUnd glaubten ganz fest,И твердо верили,,Dass die Berge von Holland in die Schweiz kämen – und siehe da,Что горы из Голландии попадут в Швейцарию – и вот, пожалуйста,In Holland knirschte und krachte es – ein Berg nach dem andernВ Голландии все хрустело и грохотало – одна гора за другойRiss sich vom Boden los,Оторвался от земли,Flog in die Schweiz und ließ sich dort nieder.Прилетел в Швейцарию и поселился там.Endlich führten die Schweizer Bergbahnen und Skilifte in die Höhe,Наконец, швейцарские горные железные дороги и подъемники поднялись на высоту,Man hatte oben eine wunderbare Aussicht auf andere Berge und konnteСверху открывался прекрасный вид на другие горы, и можно былоMit den Skis hinunterfahren und jetzt kamenСпускаясь на лыжах, и теперь пришлиDie Leute von weit her, um hier Ferien zu machenЛюди издалека приезжают сюда на каникулыDie Holländer aber brauchten sich nicht mehr mit den Bergen abzumühen,голландцам, однако, больше не нужно было бороться с горами,Denn nun war bei ihnen alles flach geworden,Потому что теперь у них все стало на свои места.,Und sie pflanzten überall TulpenИ они повсюду сажали тюльпаны.Und verkauften sie in die ganze Welt.И продавали их по всему миру.So waren sie beide zufrieden, die Holländer und die Schweizer,Так что они оба были довольны, и голландцы, и швейцарцы,Und weil der Mann, dem das alles in den Sinn gekommen war,И потому что человек, которому все это пришло в голову,,Benedikt Matter hieß,Бенедикта Маттера звали,Nannte man den schönsten Berg in der Schweiz zu seinen Ehren das "Самая красивая гора Швейцарии была названа в его честь "Mattehorn"!Маттехорн"!
Поcмотреть все песни артиста