Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Csend, a csendre vágyom én,Тишина, тишина, которую я хочу, моя,Hogy hallható legyen,Чтобы меня услышали,Ki vigaszt küld felémКто утешит меняValaki hív, valaki vár,Кто-то зовет, кто-то ждет,Valaki hang nélkül beszélЗвук, без разговоровCsend, a csendet kérem én,Тишина, тишина, о которой просил я.Ha bántó már a zaj,Если тебя задевает шум,,És túl sötét a fényИ на свету слишком темно.Valaki hív, valaki vár,Кто-то зовет, кто-то ждет,Valaki hang nélkül beszélЗвук, без разговоровJöjj, a holnaptól ne félj,Приходи завтра, не волнуйсяBár fenyeget még az éj,Несмотря на угрозу даже ночью,De közel a hajnalНо близок рассвет.Jöjj, a holnaptól ne félj,Приходи завтра, не волнуйся.Majd csitul a szenvedély,Я успокою страсти.És győz a józan ész,И здравый смысл восторжествует.,Ha közel a hajnalЕсли вы близки к рассветуHát engedd, hogy halljam a szót,Что ж, давайте послушаем слово,A békéltetőt, a vigasztalót,Примиритель, утешитель,És engedd, hogy érezzem én,И позвольте мне почувствовать, что яHogy van még kiút, és van még reményВсе еще есть выход, и все еще есть надежда
Поcмотреть все песни артиста