Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
My Life With The Thrill Kill KultМоя Жизнь С Трепет Убить КультDimentia 66 - The Balad of Lucy WesternДеменции 66 - которым Люси ЗападнаяVisions sweep away the tears and knots,Видения смести слезы и узлы,That bound our paper souls,Что связывало наши бумажные души,Beyond strange love we shall go,Мы отправимся за пределы странной любви,Where silly midnight flowers bloomТуда, где распускаются глупые полуночные цветыIn her kaliedescopik eyes,В ее калидескопических глазах,Wild as lilacs dripping in wine,Дикие, как сирень, с которой капает вино.,Bathe in the silence of her tomb,Искупайся в тишине ее могилы,In her hand a silver spoon,В ее руке серебряная ложка,Shattered days are here again,Разрушенные дни снова здесь,One last dance, on the steps of Hell.Последний танец на ступенях Ада.All lost children know her well.Все потерянные дети хорошо знают ее.She's kissed the serpent thrice times twice.Она дважды поцеловала змею.Feast upon the treasured afterglow.Насладись драгоценным послесвечением.She speaks of life's Eternal scrolls.Она говорит о Вечных свитках жизни.In Ancient Splendor we will roam.В Древнем Великолепии мы будем странствовать.