Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Oh am I going madО, я схожу с ума!My mind is running wildМой разум обезумел.The ends nowhere in sightКонца нигде не видно.And my heart is turning blindИ мое сердце слепнет.The train has left the stationПоезд отошел от станцииIt disappears awayОн исчезает вдалиI don't feel a thingЯ ничего не чувствуюThe alley's looking so slimПереулки кажутся такими узкими.I often think of better timesЯ часто думаю о лучших временахWhen nothing really matteredКогда ничто на самом деле не имело значенияAnd I start to go insane in the cold, cold rainИ я начинаю сходить с ума под холодным, пронизывающим дождемI often think of better timesЯ часто думаю о лучших временахWhen nothing really matteredКогда ничто на самом деле не имело значенияAnd I start to go insane in the coldИ я начинаю сходить с ума от холодаRainДождьIn the cold rain, in the cold rainПод холодным дождем, под холодным дождемBut I've been cruzifiedНо я был потрясенBy the demons of my lifeДемонами моей жизниYeah I don't feel satisfiedДа, я не чувствую удовлетворенияOh and I can't find peace of mindО, и я не могу обрести душевный покойI'm running again, again, again, againЯ бегу снова, снова, снова, сноваIn a new dead endВ новом тупикеBut at this new crossroadНо на этом новом перекресткеI'm running in circles againЯ снова бегу по кругу.YeahДа.I often think of better timesЯ часто думаю о лучших временах.When nothing really matteredКогда ничто на самом деле не имело значения.And I start to go insane in the cold, cold rainИ я начинаю сходить с ума под холодным, пронизывающим дождем.I often think of better timesЯ часто думаю о лучших временахWhen nothing really matteredКогда ничто по-настоящему не имело значенияAnd I start to go insane in the coldИ я начинаю сходить с ума под холоднымRainДождемIn the cold rainПод холодным дождемLet me tell you somethingПозволь мне сказать тебе кое-чтоThis feels like it's all in vainТакое чувство, что все напрасноWhy do I even tryЗачем я вообще пытаюсьI'm drowning in my painЯ тону в своей болиIs there still hope insideЕсть ли еще надежда внутриAnd you know whatИ знаешь чтоI've waited so longЯ так долго ждалFor the sunshine to comeЧтобы пришел солнечный светAnd I waited so longИ я так долго ждалFor the sunshine to comeЧтобы пришел солнечный светAnd I waitedИ я ждалSo longТак долгоI waited so longЯ так долго ждалIn the rainПод дождемI often think of better timesЯ часто думаю о лучших временахWhen nothing really matteredКогда ничто на самом деле не имело значенияAnd I start to go insane in the cold, cold rainИ я начинаю сходить с ума под холодным, пронизывающим дождемI often think of better timesЯ часто думаю о лучших временахWhen nothing really matteredКогда ничто на самом деле не имело значенияAnd I start to go insane in the coldИ я начинаю сходить с ума от холодаRainДождьIn the cold rain, in the cold rainПод холодным дождем, под холодным дождемAnd I start to go insane in the coldИ я начинаю сходить с ума от холодаRainДождь