Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Halt die Zeit an, drück auf Pause.Останови время, нажми на паузу.Lehn dich zurück, will nicht nach Hause.Сиди сложа руки, не хочу домой.Unten an der Brücke haben sie Boxen aufgestellt.Внизу у моста они поставили ящики.Trinke nur was mich warm hält.Пейте только то, что согреет меня.Hast du etwas Kleingeld? Danke, mehr brauch ich nicht.У тебя есть немного мелочи? Спасибо, мне больше ничего не нужно.Irgendwo her kenne ich dich. Der Türsteher winkt uns vorbei und sein Blick sagt uns man seid ihr heiß.Откуда-то я тебя знаю. Вышибала машет нам рукой, и его взгляд говорит нам, что вы, ребята, горячие.Es geht nie vorbei!Это никогда не закончится!(Geht nie vorbei, geht nie vorbei)(Никогда не проходит мимо, никогда не проходит мимо).Es geht niemals vorbei!Это никогда не закончится!(Geht nie vorbei, geht nie vorbei)(Никогда не проходит мимо, никогда не проходит мимо).Es geht nie vorbei!Это никогда не закончится!(Du weißt schon was ich mein, weißt schon was ich mein)(Ты уже знаешь, что я имею в виду, уже знаешь, что я имею в виду)Es geht niemals vorbei!Это никогда не закончится!(Du weißt schon was ich mein, weißt schon was ich mein)(Ты уже знаешь, что я имею в виду, уже знаешь, что я имею в виду)Dreh den Sound auf 130 und mein Herz bis ans Ende von Leipzig.Поверни звук на 130, и мое сердце забьется до самого конца Лейпцига.Ich hab nicht hier ... bei Leuten deren Namen ich nicht mal kenn.У меня нет здесь ... людей, чьих имен я даже не знаю.Und wieder gibt es Stress wegen MDR.И снова возникает стресс из-за МЛУ.Dieser Typ da, der da ständig nach fragt.Этот парень, который постоянно спрашивает об этом.Ich glaub das ist Polizei. Komm wir hauen ab, gleich ist es vorbei.Я думаю, это полиция. Пойдем, свалим, сейчас все закончится.Es geht nie vorbei!Это никогда не закончится!(Geht nie vorbei, geht nie vorbei)(Никогда не проходит мимо, никогда не проходит мимо).Es geht niemals vorbei!Это никогда не закончится!(Geht nie vorbei, geht nie vorbei)(Никогда не проходит мимо, никогда не проходит мимо).Es geht nie vorbei!Это никогда не закончится!(Du weißt schon was ich mein, weißt schon was ich mein)(Ты уже знаешь, что я имею в виду, уже знаешь, что я имею в виду)Es geht niemals vorbei!Это никогда не закончится!(Du weißt schon was ich mein, weißt schon was ich mein)(Ты уже знаешь, что я имею в виду, уже знаешь, что я имею в виду)Ihr Name ist Nina, ihr Freund grad nicht da.Ее зовут Нина, ее бойфренда Града там нет.Also machen wir weiter, wo wir eben noch war'n.Итак, мы продолжаем там, где только что были warn.War kein guter Plan mit der Modelleisenbahn ihres Sohnes im Vorgarten Runden zu fahrn.Не было хорошего плана кататься на модельной железной дороге вашего сына по переднему двору.Keine Angst Mädchen, es war doch nur Spaß.Не бойся, девочка, в конце концов, это было просто весело.Keine Angst Mädchen, das kriegste bezahlt.Не бойся, девочка, самые воинственные платят.Keine Angst Mädchen, das ist jetzt egal.Не бойся, девочка, сейчас это не имеет значения.Und hey habt ihr da zufällig noch Vodka im Regal?А у вас, ребята, случайно нет на полке еще водки?Es geht nie vorbei!Это никогда не закончится!(Geht nie vorbei, geht nie vorbei)(Никогда не проходит мимо, никогда не проходит мимо).Es geht niemals vorbei!Это никогда не закончится!(Geht nie vorbei, geht nie vorbei)(Никогда не проходит мимо, никогда не проходит мимо).Es geht nie vorbei!Это никогда не закончится!(Du weißt schon was ich mein, weißt schon was ich mein)(Ты уже знаешь, что я имею в виду, уже знаешь, что я имею в виду)Es geht niemals vorbei!Это никогда не закончится!(Du weißt schon was ich mein, weißt schon was ich mein)(Ты уже знаешь, что я имею в виду, уже знаешь, что я имею в виду)Geht nie vorbei, geht nie vorbeiНикогда не проходит мимо, никогда не проходит мимо,Geht nie vorbei, geht nie vorbeiНикогда не проходит мимо, никогда не проходит мимо,Du weißt schon was ich mein, weißt schon was ich meinТы уже знаешь, что я имею в виду, уже знаешь, что я имею в виду.Du weißt schon was ich mein, weißt schon was ich meinТы уже знаешь, что я имею в виду, уже знаешь, что я имею в виду.Die Beine sind müde ich muss jetzt nach Haus.Ноги устали мне пора домой.Leipzig du dämmerst, ich sauf fertig aus.Лейпциг, ты начинаешь темнеть, я заканчиваю пить.Ich setz mich ans Fenster die Sonne geht auf.Я сажусь у окна солнце встает.
Поcмотреть все песни артиста