Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Blåsippan ute i backarna stårБласиппан на склонах - этоNiger och säger att nu är det vårНигер на севере, и говорят, что сейчас веснаBarnen de plocka små sipporna glattДети - они с радостью собирают маленькую сиппорнуRusa sen hem under rop och skrattСпешите в тогдашний дом, чтобы услышать крики и смех окружающих."Mor, nu är våren kommen, mor"Мама, пришла весна; мать..."Nu får vi gå utan strumpor och skorТеперь нам придется идти без носков и туфель.Blåsippor ute i backarna ståГолубая анемона со склонов стэндинга.Har varken skor eller strumpor på"Ни на туфлях, ни на носках.Mor i stugan, hon säger såХозяйка дома, и она так сказала"Blåsippor aldrig snuva få"Голубая анемон никогда не пойдет за носками и обувью"Än få ni gå med strumpor och skor"Только немногие из вас возьмут их с собой", - спросила мать.Än är det vinter kvar", säger morВсе еще зима"