Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Camera turn on when I back out (skrrt)Камера включается, когда я выезжаю (skrrt)Pull up, I'm pullin' my racks out (racks)Подъезжаю, я вытаскиваю свои стойки (racks)Still getting lit 'til I black out (lit)Все еще горит, пока я не отключусь (lit)UFC, fuck 'til she tap out (tap out)UFC, трахайся, пока она не отключится (отключится)You ain't talkin' money? There's nothin' to chat 'boutТы не о деньгах говоришь? Тут не о чем болтатьMy brother told me, get a spot, he can trap out (trap)Мой брат сказал мне, найди место, он может устроить ловушку (trap)Take one of mine, and we take your whole team out (brrr)Возьми одного из моих, и мы уничтожим всю твою команду (бррр)Shot him in his belly, we let him bleed out (brrr)Выстрелил ему в живот, мы позволили ему истечь кровью (бррр)Diamonds shinin', I don't know if you noticed (bling)Сверкают бриллианты, не знаю, заметили ли вы (побрякушки)Tickin' bomb, all my pockets explodin'Тикающая бомба, все мои карманы взрываютсяHurtin' my opps, we ain't gotta reloadЭто вредит моим оппонентам, нам не нужно перезаряжать оружие.I can fuck his mama, go ahead and expose him (haha, yeah)Я могу трахнуть его маму, пойти дальше и разоблачить его (ха-ха, да).I'm feelin' sick and my head's startin' to spinМеня тошнит, и у меня начинает кружиться голова'Cause I got a good mix in my tummy (mix)Потому что у меня в животе хорошая смесь (микс)Stackin' my riches, won't fight over bitchesНаращиваю свои богатства, не буду драться из-за сучекBut I'll kill you over some money (woo)Но я убью тебя из-за каких-то денег (ууу).I told that girl that she can't have my digitsЯ сказал той девушке, что она не может узнать мои цифры'Cause I'm too busy doin' numbers (catch)Потому что я слишком занят цифрами (уловка)Keep me at ease when I talk to my sleeseДержи меня в покое, когда я разговариваю со своими слизами'Cause I stay with the Bs like a bumble (ayy)Потому что я остаюсь с Bs, как шмель (ага).Lately, been drivin' in spaceshipsВ последнее время водил космические кораблиI feel like that I wasn't born on this planet (skrrt)У меня такое чувство, что я родился не на этой планете (скррт)Workin', I'm doin' the grave shift and everyone sleepin'Работаю, я дежурю в могиле, а все спятI'm takin' advantage (let's go)Я пользуюсь преимуществом (поехали)Swear to God, I be in Ricky the mostКлянусь Богом, я больше всех зацикливаюсь на РикиCopy my drip, yeah, they watchin' my post (mm)Копируй мою статью, да, они смотрят мой пост (мм)You should be proud of me, turnt up my salaryТы должен гордиться мной, увеличь мне зарплатуBurnin' out galary, doin' the most (woo)Сжигаю галерею, выкладываюсь по максимуму (ууу)Put my mind to it and get it (get it)Сосредоточься на этом и получи это (получи это)Went from broke to unlimited creditПерешел от разорения к неограниченному кредитуGot like seven million dollars on debitПолучил около семи миллионов долларов на дебетовом счетеBrought me back to life, my cash like a medicВернул меня к жизни, мои наличные, как у медикаCamera turn on when I back out (skrrt)Камера включается, когда я выезжаю (skrrt)Pull up, I'm pullin' my racks out (racks)Подъезжаю, я вытаскиваю свои стойки (racks)Still getting lit 'til I black out (lit)Все еще горит, пока я не отключусь (lit)UFC, fuck 'til she tap out (tap out)UFC, трахайся, пока она не отключится (отключится)You ain't talkin' money? There's nothin' to chat 'boutТы не о деньгах говоришь? Тут не о чем болтать.My brother told me, get a spot he can trap out (trap)Мой брат сказал мне, найди место, которое он сможет занять (trap)Take one of mine, and we take your whole team out (brrr)Возьми одного из моих, и мы уничтожим всю твою команду (бррр)Shot him in his belly, we let him bleed out (brrr)Выстрелил ему в живот, мы позволили ему истечь кровью (бррр)Diamonds shinin', I don't know if you noticed (bling)Сверкают бриллианты, не знаю, заметили ли вы (побрякушки)Tickin' bomb, all my pockets explodin'Тикающая бомба, все мои карманы взрываютсяHurtin' my opps, we ain't gotta reloadЭто вредит моим оппонентам, нам не нужно перезаряжать оружие.I can fuck his mama, go ahead and expose him (haha, yeah)Я могу трахнуть его маму, пойти дальше и разоблачить его (ха-ха, да).I'm feelin' sick and my head's startin' to spinМеня тошнит, и у меня начинает кружиться голова'Cause I got a good mix in my tummy (mix)Потому что у меня в животе хорошая смесь (микс)Stackin' my riches, won't fight over bitchesНаращиваю свои богатства, не буду драться из-за сучекBut I'll kill you over some money (woo)Но я убью тебя из-за каких-то денег (ууу).Geeked, geeked, geeked, geeked upОфигел, офигел, офигел, офигелYeahДааI'm geeked, geeked, geeked, geeked up, ayyЯ офигел, офигел, офигел, офигел, агаHahahaХахахаI used to sip on the Act', not no green (Act')Раньше я пил Act, а не no green (Act)This nigga broke, should've followed his dreams (bitch)Этот ниггер разорился, надо было следовать своей мечте (сука)Countin' a rack on the 'Gram, what the fuck does that mean? (What?)Подсчитываю бабки на грамме, что, блядь, это значит? (Что?)Bitch, I be ballin' like I'm Mr. Clean (yeah)Сука, я кручусь, как мистер Чистоплотность (да)I got your bitch on her knees (woo)Я поставил твою сучку на колени (ууу)Swallowed my dick (woo) and that bitch couldn't breathe (ha)Проглотила мой член (ууу), и эта сучка не могла дышать (ха)Do what I want 'cause I know what I need (I know)Делай, что я хочу, потому что я знаю, что мне нужно (я знаю)I went and dropped me a bag on some VsЯ пошел и бросил сумку на какой - то противник .I know that it's time to go out (go out)Я знаю, что пришло время выходить (выходить)When I step out, I bring your ho out (your ho out)Когда я выхожу, я вытаскиваю твою шлюшку (твою шлюшку)'Cause I know that bih wanna show out (I know it)Потому что я знаю, что биг хочет показать себя (я знаю это)I know she ready to ho out (I know it)Я знаю, что она готова сбежать (я это знаю).Got a rich girl like Stedman (Stedman)Заполучил богатую девушку, как Стедман (Stedman)My new crib lookin' like Spellman (sheesh)Моя новая кроватка похожа на Спеллмана (блин)Penthouse suite, got 'em jealous (Jealous)Пентхаус, заставил их ревновать (Revival)I'm too high up, talk to the bellman (bitch)Я слишком высоко поднялся, поговори со коридорным (сука).Niggas green, fuck do they mean? (Green)Ниггеры зеленые, что, блядь, они имеют в виду? (Зеленые)She gave me head, I got full head esteem (uh)Она вскружила мне голову, я полностью ее уважаю (ух)Rick Owen jacket, Watanabe jeans (uh)Куртка Рика Оуэна, джинсы Ватанабэ (ух)Prada my shawty, turn her to a queen (oh)Прада, моя крошка, преврати ее в королеву (о)These niggas say they trappin', that's a dream (that's a dream)Эти ниггеры говорят, что они в ловушке, это мечта (это мечта)I did a triple-double with the beam (no way)Я сделал трипл-дабл с бревном (ни за что)She say she wanna fuck me, she a fiend (she a fiend)Она сказала, что хочет трахнуть меня, она изверг (она изверг)Told her, "Get condoms," she know what to bring (ah)Сказал ей: "Возьми презервативы", она знает, что взять с собой (ах)Diamonds on me, feel like Wayne with the bling (no way)На мне бриллианты, чувствую себя как Уэйн в этих побрякушках (ни за что)Tell come over here, that I'm lookin' for Ming (a-ha)Скажи, подойди сюда, что я ищу Минг (а-ха)My niggas with me, I ain't lookin' for no other brothers (oh)Мои ниггеры со мной, я не ищу других братьев (о)We ain't siginin' Wayne, but we made it out the gutter-gutterМы не сигинин Уэйн, но мы выбрались из сточной канавы.Lost one bitch, it's okay 'cause I got another (facts)Потерял одну сучку, ничего страшного, потому что у меня есть другая (факты)Fuck it, I would wife her, but I told her that I don't love (don't love her)К черту, я бы женился на ней, но я сказал ей, что не люблю (не люблю ее)These niggas mad that I'm paid (paid)Эти ниггеры злятся, что мне заплатили (заплатили)Look at this money I made, yeah (look, look)Посмотри на эти деньги, которые я заработал, да (смотри, смотри)Whole team drippin', I ain't start upВся команда на взводе, я не начинаюY'all like, "How did I star up?"Вы все такие: "Как же я стал звездой?"Every cent and I put it on the barbieЯ поставил все до последнего цента на барбиI still fucked, gave her to my brotherЯ все равно трахался, отдал ее своему братуGeeked, geeked, geeked up, yeahЗавелся, завелся, завелся, даI'm geeked, geeked, geeked, geeked upЯ завелся, завелся, завелся, завелся
Поcмотреть все песни артиста