Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Our pleasures be joyless doleful experiences.Наши удовольствия - это безрадостные печальные переживания.We seek not life's beauty but cherish it's funeralМы ищем не красоту жизни, а лелеем ее похороныAspects. We crave the (mis)fortunes rich inАспекты. Мы жаждем (неправильных) состояний, богатыхTheir non entity rejoice in celebrating less severeИх не-сущность радуется празднованию менее суровогоTragedies. In the toil to exist we excreteТрагедии. В борьбе за существование мы выделяем из себяIndividuality whilst captivating internment in cloned identityИндивидуальность, в то время как пленительное заточение в клонированной идентичностиReal is The oration of stone possessed emotion.Реальна речь одержимых камнем эмоций.I yearn isolation in this realisation. Reject theЯ жажду изоляции в этом осознании. ОтклонитьElation of blissful tranquility,Восторг блаженного спокойствия,Obsessions they lay with the bleakНавязчивые идеи, которые они связывают с мрачнымAnd sinister. A wealth of treasures beИ зловещим. Пусть будет множество сокровищOurs to take possession yet we break bonesМы можем ими завладеть, но все же ломаем кости.And gruel to savour simulations. Disciples of theИ каша, чтобы смаковать симуляции. УченикиDrabness devotees of worthlessness consent toСерости, приверженцы никчемности соглашаютсяEndure the anguish and form only ashes. Real is theТерпеть муки и превращаться в пепел. Реальна этаOration [etc]. Oh yeagh let me go.Речь [и т.д.]. О да, отпусти меня.Let me wander through buildings immense in their desolation. AtПозволь мне побродить по зданиям, огромным в своем запустении. ВPeace from your catastrophe here with gargoyles as my friendsУмиротворение от твоей катастрофы здесь, с горгульями в качестве моих друзей.