Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Jer, kad ostarišПотому что, когда ostarišNiko ne kuca na tvoja vrataНикто не стучится в вашу дверьNi potok s ribama od srebraДаже ручей с рыбками из стерлингового серебраNi mlado ždrijebe vlažna okaДаже не смотря на жеребенка, влажной глазаNi jabuka u cvatu, nikoНи яблони в цвету, никоSamo ja, kad ostarišТолько я, когда ostarišKao oblak u tvojoj kafiКак облако в твоем kafiDoći ću u grombi kaputuЯ приду в grombi пальтоI čuću kad ti se moje ime omakneИ čuću, когда ты мое имя скольженияI krene polako, sama od sebeИ двигаться медленно, сама от себяPosljednja suza za meneПоследнее слезы для меняJedan za drugim, vozovi polako prolazeОдин за другим, vozovi медленно проходятKao i obično, stavićeš kaćune u prozoreКак обычно, stavićeš kaćune в окнаČini mi se da mjesec Ramazana počinjeМне кажется, что месяц Рамадан начинаетсяO, pomalo je tužnoО, немного грустноKada ostarišКогда ostariš♪♪Samo ja kad ostarišТолько я, когда ostarišKao oblak u tvojoj kafiКак облако в твоем kafiDoći ću u grombi kaputuЯ приду в grombi пальтоI čuću kad ti se moje ime omakneИ čuću, когда ты мое имя скольженияI krene polako, sama od sebeИ двигаться медленно, сама от себяPoslednja suza za meneПоследняя слеза для меняJedan za drugim vozovi polako prolazeОдин за другим vozovi медленно проходятKao i obično, stavićeš kaćune u prozoreКак обычно, stavićeš kaćune в окнаČini mi se da mjesec Ramazana počinjeМне кажется, что месяц Рамадан начинаетсяO, pomalo je tužnoО, немного грустноKada ostarišКогда ostariš
Поcмотреть все песни артиста