Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Töfrandi, jafnframt seiðandiОшеломляющий и в то же время завораживающийSem og árstíðir, ertu mínТы мой, как и смена времен года.Áralöng eru tímabilГоды - это период, когдаSem þú fyllir mig uppá nýttТы наполняешь меня заново.Alvarleg, samt svo gefandiСерьезный, но такой полезный.Allar aðstæður finna friðВсе обстоятельства обретения мираÁtökin virðast hjómið eittКонфликт кажется хьоми единственным.Er þú opnar þig uppá nýttТы заново открываешь себя.Dagur og nótt virðast renna' í eittДень и ночь, кажется, сливаются в одно целоеSama hvað gerist þú færð mér breyttЧто бы ни случилось, ты меняешь меняÍ stormi' eða logni ég finn minn frið, þú ert himininnВ шторм или тихую погоду я обретаю покой, ты - небоHimininnНебо♪♪Dreymandi eru orðin þínМечтательны твои слова.Er þú tjáir þig við migТы выражаешь себя для меня.Sannindi, allar meiningarИстины, все майнингарSvífa inn til mín, inná viðПополните мой депозит с помощьюStaðreyndir sem og rökleysurФактов и репортажейFinna farveg sinn, hér um bilНайдите список каналов, о нихLifna við bjartir logarnirОживите с помощью bright flamesInní húminu þér við hliðВ сумерках рядом с тобойDagur og nótt virðast renna' í eittДень и ночь, кажется, сливаются в одно целоеSama hvað gerist þú færð mér breyttЧто бы ни случилось, ты меняешь меняÍ stormi' eða logni ég finn minn friðВ шторм или тихую погоду я обретаю покой.Þú ert himininnТы - небоHimininnНебоHimininnНебо♪♪Dagur og nótt virðast renna' í eittДень и ночь, кажется, сливаются в одно целоеSama hvað gerist þú færð mér breyttЧто бы ни случилось, ты меняешь меняÍ stormi' eða logni ég finn minn friðВ шторм или тихую погоду я обретаю покойÞú ert himininnТы - небоDagur og nótt virðast renna' í eittДень и ночь, кажется, сливаются в одно целоеSama hvað gerist þú færð mér breyttЧто бы ни случилось, ты меняешь меняÍ stormi' eða logni ég finn minn friðВ шторм или тихую погоду я обретаю покойÞú ert himininnТы - небоHimininnНебоHimininnНебо