Kishore Kumar Hits

L.L. Junior - Rabszolgalány текст песни

Исполнитель: L.L. Junior

альбом: Best of L.L. Junior

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Egy gyönyörű széplányt láttam tegnap délután itt az utcán, - hello, szia, csáó!Красивая милая девушка, которую я увидел вчера днем здесь, на улице, эй, эй, эй!Amikor a két szemébe néztem, akkor én felfedezni véltem nála minden romantikát!Когда эти двое посмотрели друг другу в глаза, я обнаружил, что, как мне кажется, я всегда был романтиком.El is indultam ő felé, de intett nekem hogy nem szabad!я иду, он идет к тебе, но он махнул мне, что это не бесплатно!Láttam ám a félelmét, de inkább mégse kérdem én, mert mögötte az apja vanЯ видел страх, но это не так, я спрашиваю тебя, потому что за спиной его отцаAz apja oda szólt neki: -most már elég (azonnal gyere ide!)Его отец обращается к нему: -теперь достаточно (иди сюда!)Ő csak lehajtott fejjel mondta: oké, oké!Он просто наклонил голову и сказал: хорошо, хорошо!Láttam az arcán mennyire fáj,Я видел по его лицу, как это больноSzép Rabszolgalány! Ennyit tégy csupán:Милая рабыня! Так много нужно сделать просто:Mondd azt, hogy felemelőbb az érzés, mikor velem vagy,Скажи, что ты испытываешь больше возвышенных чувств, когда ты со мной,Mondd azt, hogy Neked elég, az életem is odaadtam,Скажи мне, что ты красивая, это жизнь, которую я подарил тебе,Mondd azt, hogy nekem a szándékom az nem egyéjszakás,Скажи мне, что мое намерение - не секс на одну ночь,És ahogyan másoknak, a szerelem neked is ugyanúgy jár!И, поскольку другие любят тебя так же!Mondd azt, hogy Neked szabad a szíved és szabad lelked van,Скажи мне, что ты свободен в своем сердце и у тебя свободный дух,És akit Te igazán szeretsz, az Téged soha el nem hagy!И того, кого ты действительно любишь, Ты никогда не бросишь!Mondd azt, teli van Neked a szíved ezzel a bú élettel,Скажи, что мое сердце полно тобой, это благо жизни,És azt, hogy eleget hagytál rájuk, Neked is élned kell!И я думаю, что с тебя хватит, ты должен жить дальше!Mondd meg, hogy fáj, mondd meg, hogy fáj!Скажи мне, что это больно, скажи мне, что это больно.Refr.2xПрипев.2 раза.Szíved régóta gyászba' van,Горе на всю жизнь - это,Vállald bátran önmagad!Ты храбришься.Ne félj, melletted leszek,Не волнуйся, я буду с тобой,Fogom majd a két kezed,Тогда я буду, двурукая,Rabszolgalány!Рабыня.Refr.Воздержаться.Hiába akarom én, hogy boldogok legyünk, én egyedül ahhoz kevés vagyok,Напрасно я хочу быть счастливой, я побуду немного одна, я...Neked is ugyanúgy akarnod kéne, meg mondanod kéne, ' míg meg nem unják, azt, hogy szeretsz nagyon!Ты хочешь этого так же сильно, ты должна, и ты должна говорить, пока нам не надоест, я тебя очень люблю!Tudom, hogy gyakran szomorú vagy és ott sírsz, ahol senki se lát,Я знаю, ты грустишь и плачешь там, где никто не может видеть,De adjon Neked erőt az Isten, áldozat nélkül győzelem sincsen,Но даст тебе силу Божью, без жертв победы не будет.,Úgyhogy: Harcolj tovább!Итак: продолжайте бороться.És ha a bánat benned gyűlni fog,И если ваша печаль внутри вас, собравшихся здесь, будетGondolj arra sikerülni fog!Думать, что вы можете это сделать!Felejtsd el, hogy mennyire fáj,Забудьте, как это больно,Szép Rabszolgalány! Ennyit tégy csupán:Милая рабыня! Так много всего нужно сделать, просто:Mondd azt, hogy felemelőbb az érzés, mikor a velem vagy,Скажи, что у меня больше возвышенных чувств, когда ты со мной.,Mondd azt, hogy Neked elég, az életem is odaadtam,Скажи мне, что ты красивая, это жизнь, которую я подарил.,Mondd azt, hogy nekem a szándékom az nem egyéjszakás,Скажи мне, что мое намерение - не секс на одну ночь.,És ahogyan másoknak, a szerelem neked is ugyanúgy jár!И, поскольку другие любят тебя так же!Mondd azt, hogy Neked szabad a szíved és szabad lelked van,Скажи мне, что ты свободен в своем сердце и свободен духом.,És akit Te igazán szeretsz, az Téged soha el nem hagy!И того, кого ты действительно любишь, Ты никогда не бросишь!Mondd azt, teli van Neked a szíved ezzel a bú élettel,Скажи, что мое сердце полно тобой, этим благом жизни.,És azt, hogy eleget hagytál rájuk, Neked is élned kell!И я думаю, с тебя хватит, ты должен жить!Mondd meg, hogy fáj, mondd meg, hogy fáj, mondd meg, hogy fáj!Скажи мне, что это больно, скажи мне, что это больно, скажи мне, что это больно.Refr.2xПрипев. 2 разаNe félj, melletted leszek,Не волнуйся, я буду с тобой.,Fogom majd a két kezed,Тогда я сделаю это двумя руками,Rabszolgalány!Рабыня.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители